Книга Госпожа Злодейка идёт к цели, страница 13 – Анна Герасименко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Злодейка идёт к цели»

📃 Cтраница 13

Конечно, своё внимание я главным образом сосредоточила на проекции энергосистемы девы Шэ, поэтому первой заметила, что её ядро вместо того, чтобы вспыхнуть, будто наоборот стало чуть тусклее, а потом начало стремительно терять очертания.

— Шицзунь! — позвала я, ощущая как от волнения подводит голос. — Здесь что-то не так!

7. Запрещённый ритуал

Едва взглянув на то, что происходило с энергосистемой девы Шэ, Шицзунь резко поднялась на ноги и рявкнула, обращаясь к Юйчунь:

— Зови хозяйку!

— С-саму хозяйку? — струхнула Бестолочь.

— Быстро! Скажи, что на одну из Небесных Дев напали!

Девчонка тут же вымелась за дверь, а я снова перекрыла ей движение Ци, поэтому была надежда, что она добежит и ничего не снесёт по дороге.

— Господин Лю, — обратилась Госпожа Тэнтон к Лю Фейлону, — нам понадобится ваша помощь. Сейчас один мерзавец проводит запрещённый ритуал и убивает подругу Лиу. Мы с ученицей попытаемся спасти её, а вам нужно будет схватить негодяя и задержать его, чтобы прервать ритуал.

— Я готов!

Будущий злодей тоже вскочил и положил ладонь на рукоять меча, демонстрируя готовность бороться со злом всеми силами. Я тоже была уже на ногах, и мы, не теряя не секунды помчались в те апартаменты, где Змея принимала своего первого клиента. Найти нужную дверь труда не составило, по золотому ошейнику можно было отследить любую из Дев. Рядом на полу сидела служанка в ожидании возможных приказаний, но она даже встать с колен не успела, как мы уже ворвались внутрь. Зрелище, представшее нашему взгляду было ожидаемое, но всё равно от него становилось дурно. Неподвижная Шэ в распахнутом ханьфу лежала посреди застеленного красными простынями ложа, кожа её была неестественно бледной, будто бы выцветшей, из больных глаз текли слёзы, застывшее лицо выглядело красивой, но жуткой маской. Из-за всего этого казалось, что склонившийся над ней мужчина, полностью одетый лишь приспустивший штаны, трахает труп. Он нас не замечал, был полностью погружён в процесс.

— Господин Лю! — приказным тоном произнесла Шицзунь, и оторопь на лице Лю Фэйлона сменилась решимостью. Он в два шага подлетел к парню, схватил его за шею и рванул на себя.

Мы с Шицзунь, не отставая от него, бросились к Шэ.

— Смотри, что я делаю, если сможешь, помогай, — быстро сказала Госпожа Тэнтон и положила ладони на солнечное сплетение девушки.

Прежде чем взяться за запястье Шэ, я с помощью Ци подхватила край её ханьфу и прикрыла обнажённое тело ниже пояса, потом свела на покрытой засосами и укусами груди края одежды и скрепила их парой своих волшебных иголок, оставляя открытым только живот. Нам-то с Шицзунь ничего, мы ко всякому привыкли, а вот Змее может быть неприятно так открыто валяться, да и Лю Фэйлон вряд ли к подобному зрелищу морально готов. Я мельком взглянула на своего друга по переписке, он, похоже, вырубил преступника и сейчас уверенно и даже профессионально связывал его вервьем бессметрных. Красивый парень! И работает красиво! Ладно, не время любоваться, я обратила всё своё внимание на энергетику несчастной Шэ. Меридианы разорваны то здесь, то там, как мелкие, так и крупные, особенно много разрывов ближе к Ядру, само Ядро тоже повреждено, несколько трещин на оболочке готовы были вот-вот разойтись, но Шицзнуь удерживала их своей энергией и быстро латала, не жалея Ци. Я взялась чинить разрывы на меридианах и гадать, что же за ритуал проводил этот урод. На человеческий котёл, как я предположила, припомнив описание мёртвого тела девы Шэ из книги, похоже не было, эта практика предпринимается для похищения чистой Ци у жертвы, а при таких разрывах большая доля энергии теряется, так что здесь было что-то другое.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь