Книга Госпожа Злодейка идёт к цели, страница 21 – Анна Герасименко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Злодейка идёт к цели»

📃 Cтраница 21

— Только ты мне не врёшь. И а-Юань, и Фэнь-цзе. Только от вас я не жду подвоха.

Ох, брат-злодей! Вот даже слов нет!

10,5. Интерлюдия. Злодей и Попаданка. Злодей и Герой

— Только ты мне не врёшь. И а-Юань, и Фэнь-цзе. Только от вас я не жду подвоха, — произнёс Лю Фэйлон и мимодумно, поставив деву Лиу в один ряд с единственной другом и любимой старшей сестрой, обратился к ней на “ты” как к близкому человеку.

— Друзья зовут меня Лиу, — ответила на это девушка, нисколько не смутившись. — Моя Шицзунь приняла меня в семью и назвала Чжень Дэйюй, но это пока закрытая информация. Если после всех сегодняшних событий и откровений господин Лю хочет перейти на обращение по именам, эта дева согласна.

— Да, после всех сегодняшних событий и откровений перейти на обращение по именам было бы правильно, — кивнул он.

— Выпьем за это, Лю Фэйлон? — предложила Лиу и указала глазами на кувшинчик с вином.

Он снова кивнул и принял из девичьих рук наполненную пиалу.. Это была просто пиала с вином без заискивающих улыбок и многозначительных взглядов, без лишних жестов и движений, которые используются, чтобы привлечь мужское внимание. Всё было не так, как было бы с любой другой девушкой, будто вместо давно заученной до малейших нюансов мелодии, заиграла другая, совершенно незнакомая. И у него самого в этом “концерте” не было чётко обозначенной партии, он мог “звучать” как угодно. Сначала эта свобода выбивала из колеи, потом стала вызовом самому себе и в конце концов превратилось в своеобразное удовольствие.

Дева Лиу, то есть Чжень Дэйюй, не получила должного образования в детстве, ей никто не помогал сформировать правильные взгляды на жизнь и она, вероятно, сформировала их сама, и сейчас брала из окружающего мира только то, что ей подходило, а остальное просто игнорировала. В этом она была похожа на единственного друга Лю Фэйлона Фан Шаньюаня, тот, кстати, тоже часто выдавал вместо “классической композиции” “импровизацию”, часто, но не постоянно.

Ещё Лиу, конечно же, брала пример со своей Шицзунь, которая в силу особенностей своего статуса, здоровья и внешности отбрасывала многие негласные нормы и правила этикета, например, не утруждала себя подчеркиванием своей привлекательности и женственности. Вот и Лиу не обращала внимание на свой пол, не пользовалась его преимуществами и не чувствовала его ограничений.

Философия клана Синхон Чжень тоже оказала влияние на девушку, принципы добровольности, разумности и безопасности она приняла для себя целиком и полностью. И, если, например, какие-то традиции и многовековые устои шли в разрез с этими принципами, то к демонам отправлялись именно традиции, а не принципы.

И всё равно, казалось, всего этого было недостаточно, чтобы человек настолько сильно отличался от других. Фан Шаньюань, Госпожа Тэнтон и другие синхончженьцы “звучали” узнаваемыми “мелодиями”, безусловно имеющими весьма оригинальное исполнение, но схожими в основе. Чжень Дэйюй, Лиу, была совершенно другой по самой своей сути. Точнее Лю Фэйлон не мог объяснить даже самому себе. Впрочем, он не собирался выпытывать у девушки, почему она такая какая есть, а не такая, как все. Какая разница, откуда взялась новая мелодия, если её можно послушать?

Наговорившись, они встретили рассвет в умиротворённо созвучном молчании, допили вино и покинули уютную беседку. Лю Фэйлон чувствовал себя слишком расслабленным и оторванным от реальности, чтобы бегать по крышам, используя цингун, и попросил Лиу вывести его из Сада Тысячи Наслаждений, надеясь, что пока они идут до выхода, его отпустит. Можно было прогнать Ци по меридианам, чтобы вернуть сосредоточенность, но пока не хотелось. Он сделает это за воротами, когда попрощается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь