Книга Госпожа Злодейка уходит в тень, страница 38 – Анна Герасименко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа Злодейка уходит в тень»

📃 Cтраница 38

— Шимей? — один из парней не выдержал и переспросил, вроде бы Заноза.

Ну, что поделать? Я среди девушек вытянулась выше всех, а от природы угрюмое лицо добавляло возраста. Была всех младше, выглядела всех старше, а ещё чувствовала себя старше, и вела себя старше, на фоне той же Цяо Янмэй особенно.

— Может, шиди, а не шимей? — это уже вякнул кто-то из мимокрокодилов, что остановились посмотреть на нашу компанию, сказано было тихо, кому-то из своих, но усиленный заклинательский слух уловил.

Да уж, и такое было, за счёт высокого роста, худощавости и невеликих женских форм, меня можно было принять за парня, в дополнение к этому мужская и женская выходная одежда у заклинателей не слишком отличалась, только деталями: вышивкой, украшениями-аксессуарами, причёской — а так, не разглядев, легко было перепутать. Мне-то плевать, а вот Цяо Янмэй хищно прищурилась в сторону говорившего. Не желая доводить ситуацию до прилюдно скандала, я прихватила свою воинственную шицзе за рукав и сказала:

— Давайте уже пойдем. Так хочется поскорее взять в руки меч!

— Да! — тут же переключилась Цяо Янмэй. — Сегодня нас ждёт столько всего интересного!

Что ж, это действительно было интересно. Интересно было слушать болтовню бывших беспризорников о том, как проходила их адаптация в приличном обществе. Похоже, парни не обо всём своей младшей сестрёнке писали в письмах и сейчас спешили рассказать.

— Мой мастер Чо вообще зверь! — эмоционально то ли жаловался, то ли хвастался один из парней, вроде бы Обломок. — Он заставил меня обойти всех людей, у которых я что-то сломал или украл и извиниться! А сам рядом стоял с палкой и лупил меня по спине, если ему казалось, что я недостаточно искренне извиняюсь! А потом ещё спрашивал у них у всех, что я могу сделать, чтобы искупить вину. И мне пришлось всё делать! Я огород Старой Грымзе полол! И колодец чистил во дворе у Старика “Пошли вон!”! Представляешь, мэймэй?

— Ничего себе! — округляла глаза до европейского размера Цяо Янмэй, слушая перечень всего, что несчастный парень сделал для жертв своей противозаконной деятельности. — И что в итоге?

— А по разному! Старая Грымза поливала меня дерь… то есть ругательствами всё то время, пока я работал, да и на прощанье много чего сказала. А вот Старик “Пошли вон!” наоборот поблагодарил и даже чаем нас с мастером потом напоил, и пожелал мне больше не безобразничать и стать хорошим человеком. Вообще от него такого не ожидал!

— А самому-то тебе как?

— Не знаю. Главное, что мастер после этого согласился меня по-настоящему учить, и это главное!

Интересно было в лавке оружейников. Старый мастер, сгорбленный и седой, но с ясным цепким взглядом, сначала подержал Янмэй за руку, сосредоточенно хмурясь, а потом собственноручно вынес ей меч-основу. То же самое он проделал со мной, и я, наконец-то, получила свой будущий Эскалибур! Этот колюще-режущий товарищ ощущался совсем не так, как мечи из обычного железа, которые мы использовали, обучаясь фехтованию, в нём была энергия, не так как в живом существе или растении, а как в артефакте, но неупорядоченная, пока не упорядоченная. Как и положено, я пропустила свою Ци через меч-основу для первичной привязки и тут же щутила, как беспорядка в энергетике оружия стало чуть меньше. Погружённая в свои ощущения, я мало что замечала вокруг, но всё же расслышала голос Кирпича:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь