Книга Фиалка Захарана, страница 49 – Любовь Негодяева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиалка Захарана»

📃 Cтраница 49

Слуги накрыли на стол и удалились. Для повелителя поставили широкое удобное кресло, для меня массивный стул. В этом мире ухаживания не приняты, поэтому пришлось присаживаться самостоятельно и со скрипом подтягивать тяжелую мебель поближе. Что-то я сегодня излишне чувствительна и обидчива.

— Вина?

— Нет, спасибо. Давно собираюсь спросить, как видишь наше дальнейшее будущее?

— Странный вопрос. Ты уже живешь в покоях матери и являешься наложницей. Вскоре разделишь со мной ложе и, надеюсь, родишь наследника.

— А брак в этой цепочке вероятностей подразумевается? – удивленно приподняла брови и замерла в ожидании ответа.

— В нашем роду давным-давно никто не женится. Не забивай глупостями свою милую белокурую головку.

— Надеюсь, хоть гарем распустишь? – пискнула пораженно.

— Ни в коем случае! – собеседник невольно подпрыгнул от столь возмутительного предположения. Посуда противно зазвенела, вторя его настроению.

— Не желаешь любить одну женщину и быть верным? – озвучила очевидное.

— Я взрослый мужчина и имею определенные потребности. Не собираюсь страдать от воздержания, пока ты гостишь у двоюродного брата.

— Ничего не понимаю. Ты о ком?

— О Рустаме ибн Рашиде. Родственник прибудет завтра для официального знакомства.

— Видишь ли, мы уже встречались. Однажды даже получила приглашение посетить его покои и ответила отказом, - в душе разлилась горечь от всплывших неприятных воспоминаний.

— Он достойный повелитель. Пообщаетесь, узнаете друг друга получше. Ты обязательно его полюбишь, - обаятельно улыбнулся, наклонился и успокаивающе погладил по руке.

— Какой смысл заниматься сводничеством? Объяснись, пожалуйста.

— Хорошо, моя настойчивая малышка, - он отложил столовые приборы, поднял бокал с вином и задумчиво повертел, любуясь рубиновым мерцанием. – С учетом предсказания пращура в роду ибн Рашидов оставляют двух сыновей, которые правят разными странами. Во избежание соперничества или нечестной игры с детей берется клятва. Первый встретивший Фиалку наслаждается обществом желанной девушки до рождения ребенка. После чего отправляет в гарем родственника. Она живет там, пока не подарит наследника. Потом возвращается.

— А как насчет того, чтобы поинтересоваться моими желаниями? Тебе известно, что Рустам садист? Девушки, побывавшие в его постели, погибают из-за жестоких побоев.

— Не наговаривай.

— Увы, довелось увидеть жертв собственными глазами! Амина и Дара не прожили и двух суток. Не вынесли издевательств.

— Как бы там ни было, кровный обет нерушим. И брат не станет вредить легендарной Лейле, которая слишком ценна.

— Очнись и хоть раз отнесись серьезно к моему мнению. В пророчестве говорится о взаимной любви. А убийца может вызвать лишь отвращение, брезгливость и ненависть. К тому же, твой родственник первым увидел иномирянку. Уверена, попытается немедленно забрать и увезти.

— Не отдам! Проведем вместе нынешнюю ночь. Ты невинна. Покажу простыню и отстою право первенства.

— Ты снова слушаешь, но не слышишь. В моем мире женщины заботятся о своих детях и принимают непосредственное участие в воспитании. Как считаешь, каково матери покинуть младенца и отправиться неизвестно на сколько лет в постель ненавистного мужчины?

— Мы с сыном будем тебя ждать.

— Это безусловно придаст сил, чтобы выжить в лапах извращенца. С тяжелым сердцем оставить ему второго ребенка и вернуться к подлецу, который в ожидании возлюбленной, бесстыдно услаждал тело умениями и прелестями многочисленных гаремных девиц. Чудесно!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь