Онлайн книга «Неслучайная попаданка в Королевство Драконов»
|
По напряжённым глазам Кира вижу, что Кристофер точно не шутит. Лиза и вовсе побелела будто даже. — Ничего, гусёныш, — говорю я ей с подбадривающей улыбкой, — я быстро с ним разделаюсь. И снова меня потянуло, как магнитом, посмотреть на Кира. Его глаза светились уважением. Лучшей мотивации и желать нельзя. Ещё сегодня не успела закончить тренировку, а уже жду завтрашний день, чтобы снова почувствовать тяжесть арбалета в своей руке. Держись, зверюга, я умею попадать в цель! Глава 37, в которой всё зашло в тупик Василиса Тренировки сегодня не случилось. За завтраком взволнованные близнецы наперебой принялись рассказывать о своём вчерашнем походе к Колдунье. Один перебивает другого, и крайне тяжело разобрать, что они вообще хотят нам рассказать до тех пор, пока их отец не вмешался, строгим тоном призвав к спокойствию. Парни послушно замолчали, переглянувшись друг с другом, а затем уже более последовательно и без мешающих рассказу эмоций продолжили. Оказалось, у самого порога избушки близнецы столкнулись с Полиной — у них было назначено на одно и то же время. Ситуация просто смехотворная, если бы не контекст. — Кто заплатит дополнительной монетой, того и приму, — вышла к ним Колдунья. — Другой идёт домой. Всех принимать не буду: вы все и без того вне очереди. Так пожилая Колдунья и раньше любила решать свои финансовые дела. К тому же она ужасно не любит, когда кто-то настойчиво добивается её внимания, и за свой моральный ущерб требует больше монет. — Естественно, кроме того, что ты нам дал, — рассказывает Габриэль, обратившись к отцу, — у нас ничего не было. А у Лау… то есть Полины, было. — Вы так и не попали к Колдунье, — констатирует Кристофер. — Нет, — подтверждает Даниэль. — Ты что-нибудь узнал, Кристофер? — спрашивает взволнованная Ольга Евгеньевна. — Я как-то упустила этот момент. — У меня тоже ничего, — вздыхает мужчина, потирая свою отросшую колючую бороду. — Я думал об артефакте подчинения, но ничего не почувствовал в усадьбе. Был бы артефакт — должна была бы быть и кровь того, кого подчиняют. Возможно, я ошибаюсь, и это что-то другое, о чём я не знаю. Либо она делает свои грязные дела не в усадьбе. — Или чары, — предположила я. — Или чары, — соглашается со мной Кристофер. — Пролитую кровь скрыть можно, в отличие от той, что бежит по венам. — Что Полине нужно было у Колдуньи? — нахмурился Кир. — Боюсь, узнаем мы об этом в самый решающий момент схватки, — отец близнецов выглядит крайне недовольным нашим неудачам. — Обыскать усадьбу мы не можем — она хорошо охраняется. — Что же будем делать? — спрашиваю. — Может… Я смотрю на заскучавшего Онджо. — Я вам точно не помощник, — встрепенулся необычайно молчаливый призрак. — Он не покидает замок, — отрицательно качает головой Кристофер, — а Полина не придёт сюда больше. Значит мысли её мы не получим. — Так и что делать будем? — меня беспокоит тупик, в котором мы стоим и озираемся, не зная, в какую сторону податься. Я словно снова оказалась посреди школьного коридора с полным пониманием того, что вот-вот прозвенит звонок на урок, а я пришла с пустой тетрадью, не выполнив очень важное домашнее задание. Миссия провалена: учитель поставит плохую оценку, мама разочарованно покачает головой, но даже слова плохого не скажет, усиливая тем самым моё чувство вины перед ней. |