Книга Жена вместо истинной. Подмена у алтаря, страница 40 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена вместо истинной. Подмена у алтаря»

📃 Cтраница 40

Вместо этого в голове навязчиво, как назойливый мотив, звучало:

«Я ненавижу голубой».

Я помнил дрожь её пальцев, когда она сжимала флакон. Помнил бледные, до синевы костяшки. Помню босые ступни на паркете.

Это не имело права застревать в памяти. Это не имело права быть важным.

Глава 38

Дракон

Я ждал рыка. Ждал, что зверь внутри взметнется, потребует крови, укажет на ошибку, заставит действовать.

Но дракон молчал. Он свернулся в темноте за грудной клеткой, тяжелый и неподвижный. Не требовал. Не рвался. Просто… слушал. Это спокойствие бесило меня сильнее любого безумия.

Я сжал перстень. Обсидиан врезался в кожу, оставляя вдавленный след. Раз. Два. Три. Не помогло. Я встал, подошел к буфету, налил в хрусталь янтарного коньяка.

Сделал глоток. Жидкость обожгла горло, но не согрела.

Пальцы сжались.

Хрусталь лопнул, расслоился, кровь смешалась с алкоголем, потекла по запястью. Я не вытер.

Пусть течет. Пусть болит. Боль возвращает ясность.

Я попытался собрать мысли, вызвать в памяти отчет Валькарта, порты, тоннели, ориентировки.

Но перед глазами вставала только комната. И она. Не образ. Не замена. А злая, растрёпанная, настоящая девушка. Сестра той, которую я люблю.

Тихий стук в дверь заставил меня поднять глаза к двери.

«Может, она решила прийти и извиниться, как полагается, за внезапную вспышку? За свое поведение?» — пронеслось у меня в голове.

Стук повторился.

Я молчал. Конечно же, я приму извинения.

— Войдите, — произнес я, уставившись на дверь.

В столовую вошел Себастьян. Дворецкий двигался по краю комнаты, стараясь не наступать на осколки. Его взгляд скользнул по столу, по разбитому стеклу, по моей руке, с которой капало на ковёр.

Он замер. Ждал приказа.

Я смотрел на него. Не видел. Слушал, как где-то за стеной тикают часы.

Секунды тянулись, густея. Слишком долго. Я знал, что он ждёт приказа. Убрать. Стереть. Забыть. Но я молчал.

Воздух между нами накалился.

— Уберите всё. И… купите ей платье, — сказал я наконец. Голос прозвучал ровно. Бесцветно. Будто я просил принести дрова для камина.

Себастьян не шелохнулся. Я встал и сделал шаг к окну, отвернулся. Ландыш всё ещё стоял в воздухе, сладкий и удушающий. А я не хотел, чтобы дворецкий видел мое лицо сейчас.

— Не голубое, — добавил я, тут же стиснув зубы.

Пауза растянулась. Я почувствовал, как слова повисают, обнажая слишком много. Я резко обернулся, отсекая неловкость.

— Любого другого цвета. Который ей нравится, — холодно приказал я.

Как только фраза покинула губы, я понял, что зашел слишком далеко. Слишком лично. Слишком… близко. Раздражение вспыхнуло мгновенно, защитное, колючее. Нужно было обесценить. Вернуть дистанцию. Загнать жест обратно в рамки долга.

— И не самое дорогое, — отрезал я, сжимая руку в болезненно напряжённый кулак. — Просто приличное. Чтобы не позорила дом.

Себастьян моргнул.

Едва заметно. Уголок брови дрогнул на долю миллиметра.

На его лице мелькнуло нечто, чего я не видел за десять лет службы: искреннее, тихое удивление.

И он был прав! Прав! Я не должен был такое говорить!

Герцог Дартуар не думает о том, какой цвет нравится «мадам Замене». Герцог не помнит её фразы. Герцог не заказывает платья, руководствуясь её вкусом, а не этикетом.

Он склонил голову, скрывая реакцию за поклоном.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь