Книга Няня выбирает Любовь!, страница 14 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня выбирает Любовь!»

📃 Cтраница 14

— Завтрак, – ответила я, стараясь говорить спокойно.

Мальчишка поморщился, но потом втянул носом воздух.

— Пахнет нормально, – пробормотал он, подходя ближе.

— Садись, – предложила я, переворачивая еще один блин.

Томас сел за стол, положив локти на его поверхность и уставившись на меня с любопытством.

— Ты умеешь готовить? – спросил он, склонив голову набок.

— Конечно, – ответила я с легкой улыбкой. – А ты думал, я питаюсь воздухом?

Он хмыкнул, но ничего не сказал.

Когда я поставила тарелку с блинами на стол, Томас потянулся к ним, даже не дожидаясь когда я достану ему тарелку.

— Подожди! – остановила я его. – Нужно подождать всех.

— Всех? – переспросил он, прищурившись.

В этот момент в дверях появился Кайрон. Он выглядел так, будто только что встал с постели: волосы слегка взъерошены, рубашка наполовину заправлена. Кажется, это у них семейное.

Он остановился на пороге, нахмурившись.

— Что здесь происходит?

— Завтрак, – уверенно отозвалась я и постаралась придать голосу побольше оптимизма. Хотя, признаться, это было сложновато. Под его хмурым и грозным взглядом хотелось скорее вытянуться по стойке смирно, чем улыбаться.

Кайрон прошел вперед, втягивая носом воздух.

— Блины? – удивленно пробормотал он, наткнувшись взглядом на стопку в центре стола.

— Да, – подтвердила я, протянув ему тарелку. – Попробуешь?

Он посмотрел на меня, потом на тарелку, словно решал, стоит ли доверять. Но в конце концов, то ли голод, то ли любопытство возобладало, и он взял один блин и откусил кусочек.

— Неплохо, – признал, кивая. И даже хмурая морщинка меж его бровей разгладилась.

Ха! Правильно говорят! Путь к сердцу мужчины лежит через желудок!

Томас, тем временем, уже успел схватить себе два блина и с аппетитом уплетал их, не обращая внимания на отца.

Кайрон заметил это и удивленно поднял бровь.

— Ты ешь? – спросил он, обращаясь к мальчишке.

— Ага, – ответил тот с полным ртом.

— Что, и даже не вышвырнешь тарелку в стену?

Томас только пожал плечами, продолжая жевать. Интересные у них тут, однако, отношения. Высокие.

Кайрон перевел взгляд на меня.

— Это что-то новенькое, – бросил он, и в его голосе прозвучала нотка одобрения.

Я вернулась к плите, чтобы приготовить еще несколько блинов. И заодно дабы скрыть собственное удовлетворение.

Значит, мальчонка плохо ел? Даже тарелками кидался? Чем же его кормил отец? Сейчас-то вон как уплетает.

— Может, все будет не так плохо, как я думал, – пробормотал Кайрон себе под нос.

Он не стал сразу садиться за стол, а подошел к одному из шкафов и достал оттуда банку меда.

— На вот, – сунув туда ложку, подвинул ее Томасу.

Я поглядывала на них через плечо. Мальчишка даже слегка округлил глаза от удивления, но все же придвинул банку к себе и уже собирался макнуть туда блин.

— Погоди! – вот тут я не выдержала. Поспешила остановить его, невольно отметив, как ребенок при этом вжал голову в плечи… Испугался?

Я улыбнулась, взяла один блинчик, разложила его на тарелке, намазала медом, а после свернула в удобный для поедания треугольник.

— Так будет удобнее, – пояснила я, – и вкуснее. А если макать прямо в банку, мед будет испорчен.

Немного помедлив, я решила добавить:

— И тогда завтра ты уже не сможешь добавить его к блинам.

— Ты и завтра их сделаешь? – с восторгом произнес Томас. Я погладила его по голове.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь