Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»
|
Ага, сработало. Он скрылся за дверью, оставив меня с рыжебородым, который продолжал разглядывать меня с явным интересом. — Простите за любопытство, госпожа, но... — он замялся, явно борясь с собой, — весь город говорит, что вы... изменились. — Неужели? — я подняла бровь. — И в чем же эти изменения, по мнению города? — Ну, — стражник почесал бороду, — все знают, что вы редко выходили из дома. И с детьми почти не общались. А тут вдруг — на рынок с мальчишками, да еще и с пекарем договорились по-хорошему, а не как ваш муж обычно делает. Значит, о моей сделке с пекарем уже знают. Новости в маленьких городках разносятся быстрее ветра. Что ж, пускай. Возможно, это поможет мне подготовить почву для следующих встреч. — Людям свойственно меняться, — уклончиво ответила я. — Это верно, — кивнул стражник. В этот момент дверь открылась, освобождая меня от необходимости поддерживать сей разговор. Второй стражник вернулся. Он придержал мне дверь открытой и позвал за собой. — Капитан примет вас. Проходите. Внутри управление стражи оказалось светлым и удивительно чистым для административного здания. Едва ли не стерильным. Интересно, это капитан так строго следит за порядком? Широкий коридор с высоким потолком, стены украшены картами города и окрестностей, а еще портретами, видимо, предыдущих начальников стражи. Обладатель рыжих усов (зря я не спросила, как их зовут) провел меня по лестнице на второй этаж и остановился у дубовой двери. — Капитан ждет вас, — он коротко постучал и, получив ответ изнутри, открыл дверь для меня. Кабинет оказался просторным и строгим. Никаких излишеств — большой стол у окна, книжные полки вдоль стен, несколько стульев и карта города на стене. Все функционально и аккуратно. Впрочем, как-то так я его кабинет и представляла. Капитан Эрден стоял у окна, изучая какие-то бумаги. Услышав, как мы вошли, он обернулся, и я снова поразилась, насколько же он... внушителен. В свете утреннего солнца его каштановые волосы отливали бронзой, а форма сидела безупречно. Хоть сейчас ваяй статую с этого облика и ставь на центральную площадь. Так, нужно собраться, миледи. Вы все же замужняя дама. Пока что. — Госпожа Хаффер, — он отложил бумаги и склонил голову в приветствии. — Чем обязан неожиданному визиту? — Благодарю, что согласились принять меня, капитан, — я сделала шаг вперед, хотя, если быть честной, сделать хотелось не один. — Я пришла по вашему совету. — Моему совету? — он слегка приподнял бровь. Ох, да вы еще и так умеете? Мне кажется, или капитан Эрден просто ходячая харизма с этим выражением лица? — Вчера вы упомянули о необходимости оформить опекунство над детьми, — напомнила я и себе, и ему. — Сегодня утром я посетила управление по делам семьи именно с этой целью. — А, — он кивнул, жестом предлагая мне сесть. — Похвальная оперативность. И каков результат? Я опустилась на стул, аккуратно расправляя юбку: — Мне отказали в постоянном опекунстве без согласия мужа, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Но предложили вариант временного — при наличии рекомендации от официального лица. Я прицельно стрельнула в него взглядом. Капитан слушал внимательно, не торопил. И тогда я подытожила: — Например, от вас. -------------------------------------------- |