Онлайн книга «Изгнанная драконом. Школа-сад попаданки»
|
В груди вскипела досада. Возникло желание сейчас же отправиться в его поместье, чтобы потребовать ответа. Одна проблема: я понятия не имела, где оно находится. Но ведь можно купить путеводитель и посмотреть там, верно? С решительным настроем я отправилась на поиски книжной лавки, где без труда приобрела буклет для туристов. Там, разумеется, был указан адрес ближайшей к Ливеллину резиденции его светлости герцога Аларда Рангарда. Поймав наёмный экипаж, я назвала пункт назначения, и возница хлестнул поводьями. Глава 46 — Наниматься едете? — Прощу прощения? — не поняла я. Возница, сухонький мужичок лет сорока, сдвинул видавшую виды шляпу на затылок, открывая лоб с залысинами. — Нынче всяк хочет подзаработать на свадебке у господина герцога. Токмо я кажный день по дванцать человек в поместье вожу. Ех-хе-хе. В прошлый-то раз тоже хорошенько состригли. Так радовались все. Истинную нашёл, редкость какая! Народятся дракончики-наследники. Но вродь как ошибка вышла тогда, не срослось. Ну таперича точно. Не может быть промашки дважды. Я мрачно фыркнула. Ну что ж, погуляли на свадьбе у моей предшественницы, порадовались, подзаработали, теперь Ленар всем такой же повод даст. И ведь не отвяжется от неё милорд дракон, как от Одианы. Придётся ему терпеть данную Великими Силами истинную до конца своих дней. Зато без всякого обмана. Обширную территорию поместья огораживал высокий чугунный забор. Ворота были гостеприимно распахнуты настежь. — Сегодня приёмный день, потому въезд открыт, — объяснил мне возница. — Обычно заперто и только по записи. Мы остановились возле небольшого домика привратника. Я заплатила вознице и попросила меня подождать, чтобы потом отвезти обратно в Ливеллин. — Вы по какому вопросу? — сухо спросил привратник. — На кухню? В официантки? Или развлекать гостей на банкете будете? Я замялась. Что-то мне даже в голову не пришло, что попасть внутрь будет так сложно. Ещё бы, в прошлой-то жизни я с такими важными птицами, вернее ящерицами, как лорд Рангард, не общалась. — У меня личное дело к милорду герцогу. Привратник посмотрел на меня как на блаженную и тяжело вздохнул, качая головой. Видно, он таких «с личным делом» каждый день по десять штук выпроваживает за ворота. Но у меня-то совсем другая ситуация! Я поспешно шагнула вперёд. — Герцог знает меня. Пожалуйста, передайте, что приехала мисс Юрвелл. Он захочет со мной встретиться. И наверняка разозлится, когда узнает, что я приходила, а меня не впустили. Привратник нахмурился и всмотрелся в моё лицо. Во взгляде проступили признаки узнавания. Ну да, не так давно сам герцог держал меня тут взаперти. Наверняка слуги сплетничали об этом, и привратник тоже слыхал что-нибудь. — Подождите здесь, мисс Юрвелл. Я сейчас передам сообщение. Привратник скрылся в своём домике. Видимо, он воспользовался магией, чтобы доложить о моём визите, потому что уже буквально через пару минут на мощёной дорожке появился ливрейный слуга. Подойдя, он слегка поклонился: — Милорд вас ожидает, следуйте за мной. Привратник с любопытством проводил нас глазами. Пейзаж завораживал. Вокруг раскинулись огромные пространства аккуратно подстриженного газона, прорезанного причудливыми узорами мощёных тропинок. Трава всё ещё сохраняла зелёный цвет, хотя высаженные рядами деревья уже обрядились в золотисто-красные наряды. |