Онлайн книга «Сбежавшая невеста дракона»
|
Заставляю себя успокоиться. Всё уже позади. В поезде я в безопасности. Оливия достаёт из сумки книгу и погружается в чтение, а я откидываюсь на спинку и, убаюканная стуком колёс, измотанная событиями последних суток, проваливаюсь в сон. Просыпаюсь от того, что кто-то аккуратно трясёт меня за плечо. С трудом разлепляю веки. Что, уже пора открывать лавку?.. Встретившись с карамельными глазами рыжеволосой Оливии, сразу всё вспоминаю и подскакиваю с места. — Приехали?! — Ага, — Оливия кивает подбородком на окно. Оборачиваюсь и обомлеваю: лес закончился, и впереди постепенно вырастает город на фоне чистого голубого неба. Солнце золотит шпили высоких башен и ослепительно отражается от выбеленных извёсткой стен каменных домов с застеклёнными окнами. Поезд замедляет ход, подъезжая к станции, и, наконец, останавливается. Только теперь замечаю, что прежде пустой вагон полон людей. Они тянутся к выходу, и мы с Оливией встраиваемся в общий поток. На платформе очень шумно: слышны разговоры и смех. Мимо пробегает мальчишка, толкая перед собой тележку с багажом. — Идём, нам в ту сторону. Следую за Оливией, едва успевая осматриваться вокруг и не потерять её в толпе. Благо ярко-рыжие волосы служат отличным ориентиром. Проходим под большой каменной аркой и оказываемся на вымощенной фигурной плиткой улочке. Оливия указывает рукой вперёд. — Смотри, вон Академия! Поднимаю взгляд и вижу далёкие белые башни с синими крышами, бликующими на ярком солнце. — Надо поймать извозчика, чтобы туда добраться, — добавляет Оливия. И тут до меня доходит. — Ты едешь поступать? — Ага. Сегодня последний день вступительных испытаний. — Она смотрит на свои часы. — Время ещё есть. Может, перекусим вместе? В таверне людно и шумно. Заказав обед подешевле, устраиваюсь за столом напротив Оливии. Чувствую себя странно, находясь здесь, но не испытываю ни горечи, ни сожаления о том, что покинула Лассу. Ничего хорошего у меня там не было. Вот только что мне делать дальше? Рукав платья слегка задирается, открывая дракончика и выведенное рунами имя. В который раз вспоминаю презрение в янтарных глазах и грубые, обидные слова. А ведь через три недели назначено моё официальное представление в качестве невесты Алвара… Глава 6. Опоздали? Решительно прячу метку Истинной под рукав. Ну уж нет. Я лучше останусь здесь и буду зарабатывать тяжёлым, честным трудом, чем выйду замуж за жестокого, бессердечного монстра, каким бы богатым красавцем и желанным женихом для других он ни был! Погружаюсь в мечты о Магической Академии. Как было бы здорово стать адептом! Изучать магию, читать старинные фолианты и трактаты в библиотеке, развивать свой дар и каждый день общаться с такими же, как я. И всё же мне так хочется хотя бы полюбоваться Академией, разок увидеть её вблизи, что я решаю проводить Оливию на экзамен. — Я только посмотрю и уеду обратно, — говорю ей, когда мы выходим из таверны. — Так ты не будешь поступать? — расстраивается Оливия. — Надо быть реалисткой, — отвечаю с горькой улыбкой. — Найду работу и жильё в городе. Всё лучше, чем торчать в глухой деревне. Свободный транспорт находится быстро. — А как поступают в Магическую Академию? — любопытствую я, когда наша бричка выезжает за пределы Нарвилля. — Нужно пройти несколько тестов на выявление лидирующего магического потока, — с охотой отзывается Оливия. — Вначале тестируют на магию второго ранга: заклинание металлов, камня и дерева. Потом на магию высшего ранга, то есть стихийную: вода, огонь, земля и воздух. Хотя до воздуха, насколько я знаю, уже давно никто не доходит. |