Онлайн книга «Сбежавшая невеста дракона»
|
Сердце подпрыгивает к горлу. Два золотых?! Да у меня стипендия всего пять! Четыре из них я уже потратила на канцелярские принадлежности, сумку для книг и аренду комнаты. Вот же невезуха. Будь у меня сейчас эти две монеты, не задумываясь бы отдала, лишь бы не обращаться к Алвару. — У меня один золотой и одна серебряная… Вдруг прокатит? — Я что-то непонятно говорю? Сказано: два золотых, и ни монетой меньше! — припечатывает Буфонида. — И напишешь ректору объяснительную, как ты умудрилась потерять учебник через месяц учёбы. Заливаюсь краской. Ладно деньги, но выговор от ректора — это уж слишком! — Похоже, я сама куда-то его положила, мьесса Буфонида, — бурчу сквозь зубы. — Поищу получше. — Поищи, поищи, растяпа! — гадким тоном отзывается библиотекарша. — Нечего тратить моё время попусту! Стремительно вылетаю в коридор, пунцовая до корней волос. Вот бы высказать ей прямо в лицо всё, что думаю! Да только за подобное по головке не погладят. Ещё и штрафных баллов влепят за неуважительное отношение. Интересно, она со всеми так грубо разговаривает? Или только со мной, потому что я стипендиатка, а с отпрысками аристократических семейств не позволяет себе такой хамский высокомерный тон? Всё ещё кипя от не выплеснутого негодования, спускаюсь по лестнице и только тут осознаю, что мне всё-таки придётся пойти к Алвару. Век бы его не видела! Но делать нечего. Разворачиваюсь и иду в кабинет ректора. Подхожу к двери, делаю глубокий вдох, успокаиваясь. Стучу и, дождавшись разрешения, переступаю порог. — Добрый день, господин ректор, — говорю ровно. — Лорд Арман ещё в Академии? — Да, лорд Арман пока здесь. — Мне нужно… с ним встретиться. Аренберг смотрит на меня непроницаемым взглядом стальных глаз. — У вас всё в порядке? Едва сдерживаю нервную усмешку, настолько двусмысленно звучит его вопрос. Как будто добровольно желать встречи с Алваром Арманом может только человек не в себе. Но вряд ли Аренберг подразумевал такой смысл. — Да. — Никаких… трудностей? Закусываю губу. Ну не жаловаться же ректору, что мой жених отобрал у меня учебник? Даже звучит смешно. — Всё нормально, господин ректор. — Хорошо. Я передам ему вашу просьбу, мьес Лэнси. Вечером того же дня мне приходит короткая записка с временем и местом встречи, которая бесследно сгорает сразу же, как только я её прочитываю. Оливия поднимает голову от тетради с домашним заданием. — Он…? — Ага, — мрачно киваю я и вздыхаю. — Ждёт в кабинете истории магии. — Не волнуйся, София. Ничего он тебе здесь не сделает! И забрать тебя не сможет. Касаюсь зачарованного амулета и слабо улыбаюсь, благодарная за искреннее переживание и поддержку. — Знаю. Спасибо, Оливия. В освещаемых факелами коридорах в такое время суток уже пустынно, так что я без проблем добираюсь до класса истории магии. Замираю перед приоткрытой дверью. Во мне бурлит самый настоящий коктейль из противоречивых чувств: с одной стороны я до сих пор возмущена тем, что он себе позволил, а с другой, в животе расползается колючий морозец опасения: что меня ждёт сейчас? — Проходи, София, не стесняйся, — раздаётся из кабинета низкий голос Алвара. |