Онлайн книга «Сбежавшая невеста дракона»
|
— Лорд Арман, — в трепещущем голосе подобострастие и обожание. Почему я раньше никогда не замечал, как Урсула на меня смотрит? Каждый её жест, тон, взгляд — всё говорит о том, что она меня хочет. Урсула закладывает руки за спину, расправляя плечи и намеренно выставляя вперёд обтянутую блузкой грудь. Голова при этом по-прежнему слегка опущена. Такая покладистая и одновременно вызывающая поза. Она буквально кричит: «Возьми меня! Я вся твоя! Я давно готова!». Видимо, потому что точно такие же сигналы я замечаю едва ли не у каждой второй женщины. Урсула лишь одна из многих. — Мой зачарованный амулет засветился, — мурлыкает она тем временем, соблазнительным жестом отводя курчавые волосы от своей груди и прикасаясь не столько к камню, сколько к обнажённой коже в разрезе блузки. — Вот я и пришла к ректору… — Вас вызвал я, — перебиваю холодно. — Вы? Зелёные глаза изумлённо распахиваются, а губки складываются в удивлённую «о». Фальшиво. Искусственно. Ненатурально. Урсула накручивает на палец прядь волос и приближается ко мне, кокетливо прикусив нижнюю губу и томно поглядывая из-под ресниц. Ловлю себя на том, что испытываю глубокое отвращение. Странно. Раньше мне нравилось такое поведение в женщинах. Вероятно, всё дело в том, что Урсула больше не способна меня возбудить. Потому что прямо сейчас я мечтаю свернуть ей шею. Глава 34. Меры, часть 2 По дороге сюда я никак не мог отделаться от пропитанных обидой и разочарованием слов Софии о том, что случилось на званом ужине два месяца назад. «Вы этого не помните, лорд Арман?» По правда говоря, я действительно не держу в голове подобные мелочи, но теперь тот вечер во всех красках предстаёт в памяти, будто он вчерашний. Когда после прохождения обряда в Храме Истинности я узнал, что моей парой стала нищая деревенская бездарная девка, мной овладела бессильная ярость. Проклятье! Я рассчитывал, что смогу породниться со знатным обеспеченным магическим родом. И ведь я должен на ней жениться! Иначе мой Зверь погибнет, а я не смогу передать драконью магию по наследству. Я мог беситься сколько угодно, выбора у меня всё равно не оставалось. В моей жизни не бывает ситуаций, когда я не могу решить дело в свою пользу, но эта женитьба оказалась как раз такой безвыходной ситуацией. Вот почему я вышел из себя, увидев Софию в своём доме. Так рассвирепел, что не обращал внимания на её оправдательный лепет. Что-то про деревенского мальчишку, через которого я якобы передал ей приглашение. Тогда я решил, что София — беспардонная наглая прошмандовка, вознамерившаяся заявить свои права, не дожидаясь свадьбы. Но после всех этих недель, узнавая её всё лучше и лучше, понимаю, что ошибся. Гордая и независимая, она бы не пошла на подобный шаг. В противном случае не упиралась бы так долго, упорно мне отказывая. Поэтому теперь я склонен полагать, что наивную доверчивую Софию подставили. — Два месяца назад в моей летней резиденции проходил званый ужин, — начинаю, неспешно прохаживаясь по кабинету. — Вы вместе с вашей семьёй на нём присутствовали. Урсула взволнованно подаётся вперёд, расцветая и умильно заламывая руки. — О да! Это был замечательный вечер! Мы с вами танцевали и… — А ещё, — перебиваю холодно, — там каким-то необъяснимым образом оказалась моя будущая жена. Помнится, именно вы, мьес Альдани, привели её в зал и выставили перед всеми гостями. |