Книга Развод с генералом драконов, или Беглянка с секретом, страница 33 – Лана Ларсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с генералом драконов, или Беглянка с секретом»

📃 Cтраница 33

— Неужели опять из-за сада? Вот неймется же всяким. Какая разница, куда ходят дети бедняков? А они все пишут донесения и пишут. И вы пойдете?

— Нельзя отказываться, ты же знаешь, — я пожала плечами. — Только хуже сделаю. И себе, и детям. Так что да, пойду.

— Вы там только поосторожнее будьте, хорошо? Все знают, какой у нас алькад.

— Конечно, я буду осторожна, — улыбнулась я девушке. — Спасибо, Жанна. За моими приглядит Эрл, не буду тебя ими нагружать.

Жанна поблагодарила меня и пошла звать детей в дом, который с моей подачи и легкой руки Эрла стал уютным детским садом. Я до сих пор не понимала, почему он согласился на мою авантюру, едва я рассказала, что хотела здесь сделать. Но он сразу же начал мне помогать, обустраивал дом и даже привёл первых воспитанников — соседских мальчишек Генри и Томаса, папа которых и создал для детей деревянные игрушки.

Один из мальчишек сейчас ни в какую не хотел слезать с дерева, чем доводил Жанну до истерики.

Я позвала Эрла, который мастерил на заднем дворе какую-то игрушку.

— Посидишь с малышами? — спросила я его. — Мне надо отлучиться к алькаду Бенедикту.

Эрл положил топор и нахмурился.

— Уверена, что не нужно с тобой пойти? Знаю я, чего он хочет добиться, девка-то ты видная. К тому же не замужем.

Он тяжело вздохнул, словно устал доносить до меня одну и ту же мысль долгое время.

— Давно я говорил, что замуж тебе надо. А ты всё нос воротишь, всех кавалеров отваживаешь. Троих уже послала по всем известному адресу, ну куда это годится?

Я рассмеялась.

— А тебе так хочется от меня избавиться?

— Счастья я тебе хочу, — улыбнулся Эрл. — Как дочка ты мне стала.

— Так, все они хотели закрыть мой сад, — ответила я. — Да и чужие дети никому не нужны. Один даже обмолвился, что можно Армана и Аймера в дом сирот сдать. И ты хочешь, чтобы я за такого вышла? Оставила своих мальчиков ради какого-то вшивого мужчины?

— Нет, конечно, того конюха ты ещё мало отхлестала, — усмехнулся Эрл. — Но, я уже слышал, что ты самостоятельная, можешь и хочешь воспитать детей одна, не нужны тебе мужчины. Но твоим детям нужен отец. Подумай над этим, дочка. А я сейчас с ними посижу, не переживай.

— Спасибо.

Едва я поравнялась с мальчиками, как они оба сразу же протянули ко мне свои ручки, перепачканные в песке. А Арман зажал в маленькой ладошке цветочек, похожий на нашу незабудку.

— Это мне?

— Те, — улыбнулся малыш, передавая мне изрядно помятый, но такой прелестный цветочек.

— Какой красивый! Спасибо, солнышко, — я поцеловала его в щеку. Аймер, не желая отставать, сорвал с клумбы другой цветок, вырвав его с корнем, и принес мне колокольчик.

— И тебе спасибо, мой хороший, — улыбнулась и обняла их обоих.

Мои мальчики. Мои солнышки родные.

Теперь я не представляла свою жизнь без них.

Эрл, используя магию Лунэра, сделал для мальчиков особые амулеты. Они должны сдерживать их драконью сущность, если она в них есть. Ведь по ней Дерган сможет отследить свою кровь и… найти нас. Я боялась этого больше всего.

А ведь они просто дети. Любящие, озорные, невинные дети.

— Мальчики, ведите себя хорошо, а я скоро вернусь, договорились?

Арман и Аймер кивнули и вернулись к своему занятию — лепке куличиков, а я с тяжёлым сердцем и нехорошим предчувствием пошла к алькаду. Главе города Вингард, который возомнил себя чуть ли не повелителем всего феода.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь