Онлайн книга «Ранчо на краю Вселенной»
|
— Анна! — прокричал я, но, конечно, она меня не услышала. Я попытался избавиться от наручников, но они явно были настроены на биологическое воздействие, поэтому чем больше я вырывался, тем сильнее они сжимались. Резко открылась дверь, и в комнату вошел мужчина в пиратском кожаном плаще, чёрной одежде и огромный ботфортах. — Ах, незваный гость проснулся. — Отпусти меня, — прорычал я. — И почему я должен это сделать, лисёнок? — прошипел он. — Тебя было так легко поймать, но я смогу продать тебя за приличные кредиты. Из тебя получится отличный боец на гладиаторской арене. — Что ты собираешься сделать с ней? — Я сделал жест в сторону Анны. — Она резерв, — злая ухмылка появилась на лице пирата. — Мы установили слишком низкую цену за её свободу, поэтому подождём и заработаем побольше. Только её папашка ещё не знает, что никогда не получит свою полукровку. Старый глупец, он ещё смеет торговаться с нами! Но тебе лучше задуматься о своей судьбе, лисёнок. На Миранде мы сможем продать тебя за хорошие кредиты, но сначала ответь, что ты здесь делал и как пробрался через систему безопасности, не потревожив ее? Значит, эллор сбежал. Возможно, у нас ещё была надежда на спасение, если он сообщит нашим о моей неудаче. А вот название станции — Миранда вызывало дрожь. Она известна, как центральный узел высокооплачиваемых гладиаторских игр. Её часто посещают богатые посетители, ищущие незаконных острых ощущений. По крайней мере, я рад тому, что нашёл Анну. А вот с планом побега стоило бы поторопиться. Надо придумать его до того, как нас отправят на Миранду. Лёгкая вибрация сотрясла пол, и свет в комнате померк, отчего приборы на мгновение запиликали, предупреждая об опасности отключения. Совсем рядом раздался шелест, и тяжёлое тело пирата упало на пол, наручники на моих руках щёлкнули и с лязгом упали. — Скорее же, алтэрианец. У меня нет целого дня, чтобы вас спасать, — тихий голос эллора раздался у капсулы Анны. Его пальцы плясали по панели, и наконец-то стеклянная крышка открылась. — Сможешь её нести? Я только кивнул, хотя и понимал, что в полумраке он не увидит. Поэтому просто погрузил руки в желеобразное волокно и вытащил тело девушки, прижимая к себе. Она сделала прерывистый вдох, глотая воздух ртом и выплёвывая голубую жижу, сильно закалявшись. Её глаза чуть приоткрылись, но взгляд был остекленевшим и расфокусированным. — Анна? — Айо? — прохрипела девушка, вертя головой в поисках меня. — Я ничего не вижу… — Ей ввели “Б-56”, психотропное средство для подавления воли. Временные последствия включают в себя дезориентацию и потерю зрения и слуха, — отозвался эллор, спешащий к двери. — Я здесь, моя кинари. Не волнуйся. Мы уходим. — Ориентируясь по запаху, я последовал за ним по тёмному коридору. — Следуй за мной, — голос эллора звучал властно и решительно. — Системы выключены на несколько минут, нам нужно успеть добраться до грузового отсека. Поспешим! Я бежал так быстро, как только мог, но с трудом нагоняя эллора, казалось, отлично ориентирующегося в темноте без карты. Он вёл нас вниз, чередуя лестницы и коридоры, виляя и запутывая. Вскоре мы вынырнули из тёмного прохода, и я услышал рёв двигателей. Система оповестила, что поломка восстановлена и функции стабилизированы. |