Онлайн книга «Предначертанного не избежать»
|
А потом я поняла, что она знает, кто я. Сейчас – знает. Возможно, ранее не была уверена, пока изучала меня в толпе придворных. Вероятно, сомневалась и тогда, когда толкнула меня и нашла предлог для физического контакта и для того, чтобы оказаться в достаточной близости. Но сейчас… Эта женщина с зелеными глазами, из которых на меня смотрели долгие-долгие годы жизни и правления, знала, что я ее внучка. И так же отчетливо я поняла то, что так просто она от меня не отстанет. И приехала она сюда скорее всего ради меня. Понял это и папа, так как нахмурился и явно стал просчитывать, что ему делать. А княгиня Ригарда ослепительно улыбнулась мне и кивнула так, словно мы подруги и неожиданно столкнулись на балу. Лиц лорда Дагорна и Себастьяна я видеть не могла, но боковым зрением увидела, как выпрямился и насторожился Ян. Наконец тяжелая торжественная часть подошла к концу, и его величество дал знак, что можно продолжать вечер. Тут же засновали лакеи с подносами, разнося напитки и легкие закуски, и придворные снова стали сбиваться в кучки. А мы с Грегом спустились с возвышения, да там и замерли. Меня чуть ли не потряхивало от нервного напряжения, и приходилось прикладывать немало усилий для того, чтобы не смотреть в сторону моих близких. Брат подхватил с подноса у проходящего мимо лакея два бокала и сунул мне в руки один из них. — Выпей! – приказал он и сам сделал большой глоток. – Ну и вечер… Все-таки Горгульи, – перешел он на шепот. – Это же надо, так все совпало. И твой… э-э-э… и твоя… э-э-э… Называть вещи своими именами было нельзя, иначе кто-нибудь наверняка услышал бы, но брата распирало, и он мучительно пытался подобрать слова. — Да! И мой, и моя, и еще одна моя, точнее даже, еще две мои, и даже еще один мой… – прошептала я, имея в виду под последним «мой» Фолхерта. Своего давнего недруга. — Допивай и пойдем, походим, пообщаемся с народом. А то на нас уже косятся. Минут пятнадцать ничего не происходило, и я даже немного отошла от потрясения. К Горгульям мы не приближались, от светлых тоже старались держаться в некотором отдалении, и потому прозвучавший совсем рядом мужской голос заставил меня вздрогнуть. — Леди, лорд, позвольте вам представиться, – произнес он. – Лорд Фолхерт тель Раграс тан Олгор, племянник императора Светлой империи Эктора тель Раграса тан Олгора. — Добро пожаловать на территорию Темной империи, лорд тель Раграс тан Олгор, – чопорно ответил ему Грег. – Я – племянник императора Темной империи лорд Грегориан тель Ариас ден Агилар. А это моя сестра – леди Иржина тель Ариас ден Агилар. Я склонилась в полагающемся коротком полупоклоне. — Рад знакомству и польщен. Леди, вы ослепительны… – рассыпался лорд Фолхерт в куче придворных комплиментов. Я прохладно улыбнулась в ответ и скромно потупила глазки. Вступать в беседу у меня ни малейшего желания не было, поэтому за нас двоих пришлось отдуваться Грегориану. — Леди Иржина, – снова обратился ко мне Фолхерт. – Знаете, вы невероятно похожи на одну мою знакомую. Дивной красоты была девушка. — Была? – снова вмешался Грег. — Увы, – помрачнел Фолхерт, но потом взял себя в руки. – Леди, если позволите, я расскажу вам одну историю. Мне не оставалось ничего иного, как кивнуть, и Фолхерт заговорил: |