Онлайн книга «Госпожа проводница эфира»
|
Вернулась я первой. Зал бара был все так же полон. Мужчины и женщины разных рас наслаждались едой и выпивкой. Дверь в отель была закрыта, а его крыльцо и внешняя стена все так же отсутствовали. Не знай я, что где искать, и не догадалась бы, что за обычным дверным полотном, вмонтированным в стену, скрывается магическое место. Я приветливо улыбнулась и помахала узнавшему меня бармену-осьминогу. Тот приподнял бутылку, предлагая выпить, но я не взяла с собой деньги, а напрашиваться второй раз на бесплатный напиток невежливо и некрасиво. Так что с улыбкой покачала головой и уселась за барную стойку. Стулья тут были совсем как на земле, высокие, обтянутые чем-то вроде искусственной кожи. — Скучаешь? — пробулькал осьминог и встал напротив. Клюв его внушал уважение, но глаза за стеклами хипстерских очков смотрели весело. — Жду друзей, — улыбнулась я ему и облокотилась локтем о стойку. — Скоро придут. Воды? — Да, воды с удовольствием! — не стала я отказываться. — Нашла печального Скитальца? — Да! — выпрямилась я, принимая стакан с газированной водой. — А как ты?.. — Я позвал тебя. — О-о-о... Но... как? — Все тут, — одним щупальцем осьминог ткнул себе в лоб, прямо над клювом. Второе розовое щупальце легло мне на макушку. — Я передал в эфир. Кто надо услышал и пришел. Я кашлянула, не зная, как реагировать. Все сложно, короче. — Жалко их. Вымрут. — Скитальцы? — Да. Они дети не этих звезд. Найди им новый дом. — Но я не понимаю... — Да и не надо, — пощелкал он клювом и издал звуки, вероятно означающие смех. — Я смог отправить запрос в эфир. Ты поймала запрос и пришла. Скитальцы будут спасены. Все отлично. — Кто ты? — Захочешь — узнаешь. Но ты вряд ли этого хочешь. — Тут он приспустил ниже свои очки и приблизил ко мне свое туловище, которое одновременно и голова. В его зрачках закручивались спирали... Я сглотнула и с усилием моргнула. — Мы спасли когда-то вас, проводников. Вы спасли нас, передатчиков. Вы живы, рассеянные крупицами спор во всем мирам и временам. И мы живы, но в разных информационных, пространственных и временны́х потоках. — Ты один из Смотрителей? — попыталась я все же уточнить. — О нет! Они вне нас и вас. Твои друзья возвращаются. Пей и иди. Ваше время здесь истекло. Потеряв ко мне интерес, осьминог скользнул к другому концу барной стойки и принялся жонглировать сразу пятью бутылками. А я оторопело залпом выпила вкусную минералку. Поставила опустевший стакан на стойку и соскользнула с высокого стула. Вовремя. Именно в этот момент в зал вошли Феликс с Леслией. А следом за ними и Ориэль. Эти трое были довольными и веселыми. — Агата! — заторопилась ко мне сильфида. — Какое удивительное место! Мы столько необычного увидели. Ты как? Закончила свои дела? — Да. Нам пора. А где наш призрачный волк? — В смысле? Вот он, — кивнула она мне за спину. Я медленно повернулась и с изумлением уставилась на висящий в воздухе хитрый глаз. Поняв, что его обнаружили, Рауль начал проявляться из невидимости. Сначала проявился второй глаз, потом лоб и переносица. Вся голова, потом тело. Здоровенный белый волк проступал из невидимости. — Ты ходил за мной? — начала я догадываться. Вместо ответа этот кобель в своем обычном репертуаре обтерся об меня боком. — Агата, но это ведь было очевидно, — пояснила мне Леслия, заметив, что я нахмурилась. — Он ведь выбрал тебя. Охраняет и бережет. |