Онлайн книга «Креахоновая крепость. Водовороты времени»
|
— Ну вот, теперь начнётся, – произнёс Яго. «Дзинь!», «Дзинь!!», «Дзинь!!!» – следом за первой трубой начали лопаться остальные. Трубы потолще и гофрированные шланги, соединявшие лавомашину и вулкан, пока что держались. Бойлерную стремительно заволокли клубы белого пара. Яналия глянула на монитор и обомлела. Лава заполнила весь манеж и продолжала прибывать. Уровень поднялся выше манежного ограждения и удерживался только силовым полем. Первые ряды опустели – циркачи в панике лезли наверх, толкаясь в проходах и перескакивая через спинки кресел. Каждый из них понимал, что если силовое поле отключится, лава хлынет в зрительный зал. Посланные Расулом дроиды, не обращая внимания на лавомашину, двинулись к центру управления. Яналия сделала шаг назад и упёрлась спиной в компьютерный стол. Отступать было некуда. Внезапно потолок бойлерной со скрипом просел. Яналия испуганно дёрнулась и втянула голову в плечи. — Что происходит? – спросил Гай с тревогой глядя наверх. — Лава, – сказал Гермес. – Её слишком много! Яналия покосилась на главный монитор. Лавы было столько, что искусственный вулкан почти полностью скрылся в ней, на поверхности оставался только пылающий кратер. Стальные перекрытия манежа, вероятно, не были рассчитаны на такую нагрузку. — Потолок сейчас провалится, – произнесла Яналия, удивившись, насколько спокойно прозвучал её голос. – Надо уходить! — Роботы нас не выпустят, – сказал Гермес. — Значит, надо сдаваться! Потом подумаем, как быть! В этот момент потолок прогнулся ещё сильнее, листы обшивки разошлись, и вниз хлынула раскалённая лава. Поток накрыл дроида, шедшего во главе отряда, сбил его с ног и в считанные мгновения превратил в груду пылающего металлолома. Остальные дроиды попятились. — Бежим! – крикнул Гермес и перемахнул через перегородку, отделявшую центр управления от остальной бойлерной. Яналия и Гай бросились следом, опрокидывая по пути компьютеры и мониторы. Дроиды Моррисона были запрограммированы ловить нарушителей и хулиганов, они предугадали манёвр Гермеса и двинулись наперерез, перекрывая друзьям путь к двери. Наверху продолжала грохотать музыка, но её почти не было слышно за шумом перегревшейся и готовой взорваться лавомашины. К этому примешивались резкие, гортанные вопли птеросов. — Птеросы! – крикнул Гай, зачем-то хлопнув себя по лбу. — Да забудь ты про них, – раздражённо бросил Гермес. – Самим спасаться надо! — Нет, вы не поняли! – замахал руками Гай. – Я знаю, как нам отсюда выбраться! Бежим к вольерам! Яналия и Гермес переглянулись. Бойлерная всё больше напоминала пылающую преисподнюю, и времени на то, чтобы обсуждать все «за» и «против», не было. Гермес кивнул, Яналия пожала плечами. — Ладно, действуй, – обречённо вздохнул Гермес. Друзья резко свернули к вольерам. Давление пара вышибало стальные клёпки, и те разлетались по бойлерной, словно пули, со звоном рикошетя от стен и потолка. Котёл трещал по швам. Яналия бежала, пригнувшись и прикрывая голову руками, как солдат под вражеским огнём. — Задержите роботов, мне нужно немного времени! – крикнул Гай, распахивая дверь клетки. Яналия подумала, что зубастые ящеры, испуганные шумом и суетой, разорвут его на части, однако они лишь расправили крылья и угрожающе зашипели. – И остановите лавомашину! Жерло должно быть пустым! |