Книга Креахоновая крепость. Водовороты времени, страница 70 – Тамара Рыльская, Герман Рыльский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Креахоновая крепость. Водовороты времени»

📃 Cтраница 70

— Смотри, – Гермес одним рывком сорвал покров, и взору Яналии предстала круглая металлическая платформа, по краю которой шли выступы-зубцы. Яналия решила, что конструкция должна вращаться.

— Это антигравитационная платформа, – сказал Гермес. – Отец когда-то приобрёл её, чтобы делать фокусы с левитацией. Правда из этого ничего не вышло – платформа слишком большая и тяжёлая для ярмарочной сцены.

— И как это работает? – спросила Яналия.

— Да очень просто, – Гермес наклонился и нажал какую-то кнопку.

Между зубцами вспыхнули круглые синие лампы, платформа загудела и пришла в движение. Её верхняя часть вращалась по часовой стрелке, нижняя – против. Агрегат отдалённо напоминал космические корабли греев – летающие тарелки, как говорили земляне.

— Платформа создаёт антигравитационное поле, – Гермес снял с плеча сумку и бросил её на платформу.

Как и следовало ожидать, сумка повисла в воздухе, а потом начала медленно подниматься вверх, пока не достигла потолка.

— Впечатляет, – сказала Яналия. – А в чём суть трюка?

— Освобождение из цепей в невесомости.

Неподалёку от платформы лежал длинный и покрытый пылью кофр. Один его конец был развязан, и оттуда торчали какие-то круглые палки. Когда Гермес вытащил две из них, Яналия присвистнула. Это были копьё и алебарда с кривым лезвием. Гермес кинул Яналии копьё, и она поймала его за середину древка. Судя по весу, это было настоящее оружие, а не какая-нибудь пластиковая бутафория.

— Где взял? – спросила Яналия, пробуя пальцем наконечник.

— На складе списанного реквизита, – сказал Гермес. – Они уже никому не нужны, а нам пригодятся.

— Ладно, давай подробности!

— Представь, – произнёс Гермес, сделав театральный жест. – Я стою на платформе, у моих ног лежит длинная цепь с кандалами на конце. Ты заковываешь меня по рукам и ногам и включаешь машину.

Яналия кивнула – в трюках с освобождением ей всегда отводилась роль ассистентки.

— Звучит торжественная музыка, и я поднимаюсь вверх, – Гермес глянул туда, где висела его сумка.

— Насколько высоко? – уточнила Яналия.

— Зависит от длины цепи. Метров десять, я думаю. У меня будет минута, чтобы снять оковы, подняться выше и уцепиться за перекладину, прежде чем машина выключится. Аплодисменты, занавес!

— А это зачем? – спросила Яналия, приподняв копьё.

— Это небольшая деталь, которая прибавит номеру драматизма, – сказал Гермес. – Мы придумаем какие-нибудь крепления, и ты будешь вставлять в них копья, одно за другим. Как свечки в торт. Если я не справлюсь, то не просто разобьюсь, а буду заколот!

— А когда время выйдет, я должна буду отключить платформу?

— Она отключится автоматически.

— Почему это не могу сделать я?

— А ты дёрнешь рычаг, если я не успею сбросить цепь? – спросил Гермес.

— Разумеется, нет! А что, лучше пускай тебя продырявит этими штуками? – Яналия пнула ногой кофр.

— Да, лучше пускай продырявит, – сказал Гермес. В его глубоких серых глазах не было и намёка на браваду. – Всё должно быть по-честному, а освободился фокусник или погиб, вопрос десятый. Это игра со смертью, ты же понимаешь. А иначе всё теряет смысл.

Это говорил настоящий, истинный Гермес. В эту секунду он даже выглядел старше, уж никак не на четырнадцать лет. Яналия почувствовала, как к горлу подступает душный комок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь