Онлайн книга «Напарник ректор, или Характер скверный, неженат!»
|
— Ксавьер Дандар, — представил Омэн, когда Гелла подошла к алтарю. — Мой двоюродный брат по матери. Он много лет жил в изгнании, но не побоялся приехать на свадьбу. — Приятно познакомиться, — Ксавьер поклонился, и в его улыбке проскользнуло что-то тёплое. — Омэн много о вас рассказывал. Я рад, что он нашёл счастье. — Он вам рассказывал? — удивилась Гелла. — Он вообще кому-то рассказывает? — Не очень умеет, — усмехнулся Ксавьер. — Но когда речь заходит о вас, его прорывает на поэзию. Омэн кашлянул. — Не отвлекайте невесту. Церемония начинается. Ксавьер улыбнулся и отошёл в сторону, встав рядом с Лиссой — та сразу навострила уши и принялась о чём-то с ним шептаться. Церемонию вёл старый Корвин, исполнявший роль магистра ритуалов — больше было некому, все священники разбежались во время осады. — Сегодня мы собрались в этих стенах, чтобы соединить двух людей, — начал он официальным голосом. — Они прошли через огонь, воду и медные трубы. Они побеждали врагов и побеждали свои страхи. И сегодня они делают последний шаг на пути к семье. Гелла смотрела на Омэна. Он был серьёзен, но в его глазах плясали искорки — тени шептали, что он счастлив. — Клянётесь ли вы, ректор Омэн Дандарский, любить свою избранницу, беречь её, защищать, не обижать, не предавать, не оставлять? — спросил Корвин. — Клянусь, — твёрдо сказал Омэн, не отводя взгляда от Геллы. — Клянётесь ли вы, магистр алхимии (пока без степени) Гелла, любить своего избранника, беречь его, защищать, не обижать, не предавать, не оставлять, а также не взрывать лабораторию чаще двух раз в неделю? — Клянусь, — рассмеялась Гелла. — С лабораторией — по возможности. — Тогда обменяйтесь кольцами. Омэн достал кольца из маленькой бархатной коробочки. Оба были серебряными, с гравировкой: на одном — изображение теней, на другом — алхимической колбы. — Эти кольца я заказал в тайне от тебя, — сказал он. — Они магические. Пока мы живы, они будут тёплыми. Если кто-то из нас умрёт, кольцо станет холодным. Так мы всегда будем знать, что другой жив. Гелла почувствовала, как к горлу подступил комок. — Ты романтик, — прошептала она. — Только для тебя. Они надели кольца друг другу. Металл был тёплым — живым. — Объявляю вас мужем и женой, — провозгласил Корвин. — Можете поцеловать невесту. Омэн наклонился и поцеловал Геллу — нежно, долго, при всём честном народе. Тени вокруг них взметнулись, создавая серебристый шатёр, скрывая их от гостей на несколько секунд. — Вау, — сказала Лисса. — Это было красиво. — Тени ректора умеют создавать спецэффекты, — заметил Ксавьер. Гости захлопали. Зельда, сидевшая на коленях у Марка, громко мяукнула и спрыгнула. Она подошла к молодым и потерлась об их ноги, требуя внимания. — Похоже, кошка вас благословила, — улыбнулась Лисса. Гелла подняла Зельду, прижала к себе. — Она у нас главный свидетель. — И самая пушистая. Свадебный обед проходил в ректорской столовой. Столы ломились от яств: заливная рыба, жареное мясо, экзотические фрукты, торты и пирожные. Корвин собственноручно испёк свадебный пирог с изюмом и орехами. — Я не знала, что ты умеешь готовить, — удивилась Гелла. — В молодости работал поваром на флоте, — скромно ответил лекарь. Лисса и Ксавьер оживлённо болтали в углу. Гелла заметила, что её подруга кокетливо поправляет волосы и часто смеётся — что на неё было не похоже. |