Онлайн книга «От Фортуны, с любовью!»
|
Отложила туфлю в чемодан, прикрыв ее какой-то майкой, а после, запахивая плотнее гостиничный халат, подошла к двери, но открывать не торопилась. — Кто? – спросила я на английском. За дверь послышалась пауза, от которой я уже было решила, что стук мне послышался, а затем я едва не откусила себе язык, когда услышала голос Кевина. Так же на английском: — Лиза? Добрый день. Это Кевин. Брат Фила. — А… а Фила нет, – перешла я на русский, чувствуя, как поднимается паника, отчего едва не ляпнула, что взрослых нет дома, как учили меня родители. – Вернется не скоро… – со значением протянула я, испугавшись, что Кевин решит подождать брата в номере. — Я хотел бы увидеться с вами, Лиза, а не с Филом, – огорошили меня, подогревая мою панику. — Зачем? – все еще не торопилась я открывать дверь нежданным родственникам. — Не уверен, что хочу это обсуждать через дверь, – прокашлялся мужчина за дверью. — Можете позвонить. Сейчас продиктую номер, записывайте, – быстро сориентировалась я. – А еще лучше, позвоните Филу. Не думаю, что это прилично – встречаться за спиной у моего мужа. Я не хочу порочить его имя! – вспомнив о том, что пуританки американцам должны быть близко знакомы, горделиво заметила я. — Считаю, для всех будет лучше, если мы поговорим именно с вами. Для этого вам придется меня впустить. Обещаю, что вскоре уйду. Мне нужна от вас всего лишь услуга. По телефону это сделать невозможно. — Услуга? – встрепенулась я и нахмурилась. – Что за услуга? — Совершенно невинная, – заверили меня. – Лиза, прошу, на меня уже поглядывает персонал. Если вызовут охрану, об этом скорее узнают в прессе и тогда может случиться скандал. Вы там что-то говорили, что не хотите порочить имя мужа… — Проходите, – резко открыла я дверь и пропустила мужчину в номер. Он не стал медлить и быстро вошел, позволяя прикрыть за собой дверь. – Что вам нужно? – сложив руки на груди, сварливо потребовала я ответа, высокомерно задрав подбородок. Он вновь окинул меня взглядом, вздохнул, а после достал из небольшой сумки, с которой пришел, мою туфлю. — Примерьте, пожалуйста, – протянул он мне туфельку, отчего я задохнулась, округлила глаза и глупо открыла рот, словно была возмущена до глубины души. – Знаю, просьба странная… – начал он, заметив мою реакцию. — Странная? Она – возмутительная! – прочистив горло, нашлась я. – Вы хоть понимаете, как это звучит? – возмутилась я с видом, словно он предложил мне примерить «костюм Евы» прямо здесь и сейчас, а не обувь. Судя по реакции Кевина, он моего возмущения не понял. — Я не думал, что вас это так оскорбит… Это же просто туфля… — Чужая туфля! – подняла я палец со значением. Наверняка с таким же гордым и возмущенным видом профессора проводят лекции по ЗПП. – Я не стану ее надевать! – сложила я руки на груди. — Почему? – опешил Кевин, наверняка уже перечисляя в мыслях весь список признаков шизофрении и сопоставляя с моим поведением. Если в этом списке десять пунктов, то по мне можно счесть все пятнадцать! — Э… м… ну… Мало ли, кто ее носил! – едва подобрала я «достойную причину». – Еще не хватало заразу какую подцепить! Я не стану надевать этот разносчик грибка! — Какого «грибка»? – выгнув бровь, уточнил мужчина с несчастным видом от моей логики. — Подосиновика! – сорвалась я, прикидывая в уме, что я знаю про разного вида грибки. Выходило, что подберезовики растут под березами, лисички отлично сочетаются с жареной картошкой, а мухомор – очень красивый, но есть его нельзя! – Вирусного… или бактериального… Короче! Мне все равно, какие грибы водятся в этой туфле, я ее не надену! |