Книга Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая, страница 55 – Марина Орлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая»

📃 Cтраница 55

— Осуждаешь?

— Слишком жестоко, — ответил он, стараясь не смотреть на меня.

— Добро не всегда бывает белым и пушистым, Кирт. Кому, как не тебе, это знать? — холодно произнесла я, хотя чувствовала, как внутри все сжалось от его отрешенного тона. И надев бесстрастную маску истинной графини, перевела тему:

— Сколько ран Бальтазару успели нанести? — Полукровка посмотрел на меня с замешательством. — Ответь.

— Двадцать три.

— Есть опасные для жизни? — заметив на руке каплю крови Габриэллы, поморщилась я, прошла к столу и схватила салфетку, чтобы оттереть пятно.

— Нет. Но он потерял много крови. Да и порезы достаточно болезненные. Вероятно, уже завтра он и сам бы очнулся.

— Отлично. Пока он не пришел в себя, я хочу, чтобы ты снял его магический

отпечаток, — отбросив салфетку и не выпуская из поля зрения запуганную королеву, сказала. Габи сидела на полу, забившись в угол комнаты, и раскачивалась на месте, спрятав лицо в коленях и горько рыдая.

А ведь я с ней еще по-божески. Она причиняла куда больше вреда здоровью и ни разу не задумалась о чувствах того, с кем «играла». Зато теперь поймет, что такое боль. Глядишь, я ей немного мозги сейчас вправила и сделала доброе дело. Верно?

— Зачем тебе это?

— Для дела, — ушла я от ответа. — Кирт, у нас мало времени, — поморщилась.

Обычно он выполнял мои просьбы без лишних вопросов. Видимо, доверия я лишилась... — Скоро придут ее мужья и Кристофер. Нужно подготовиться. Пожалуйста, сделай, что прошу, без лишних вопросов. Как справишься, нужно

придумать, как переправить Бальтазара в усадьбу. Там парни и Мик должны сами справиться.

Было видно, что Киртан хотел что-то сказать, но, наткнувшись на мой взгляд, промолчал и повернулся к светлому эльфу. Вероятно, после того, что я задумала для Габриэллы, Кирт совсем разочаруется во мне...

Посмотрела с тщательно скрытой болью на спину любимого и отвернулась, убеждая себя, что так нужно. Кому как не мне знать, что без наказания урок не

усваивается? Эту методу применяли еще воспитатели в моем детстве, и, должна была признать, она самая действенная. А тут случай запущенный. Поэтому только так и не иначе!

Ободренная этой мыслью, я села на кресло, о которое совсем недавно приложила Габи зубами. На секунду мне стало ее жаль. Но лишь на секунду. После я посмотрела на бессознательное тело моего бывшего шпиона, и жалость к эльфийке как ветром сдуло. Пододвинула к себе пишущие принадлежности и быстро набросала текст дарственной и вольной.

Прошло около минуты, как Кирт выпрямился и коротко отчитался:

— Отпечаток снят. Я его потревожил, и эльф приходит в себя.

— Хорошо, — нетерпеливо кивнула, поднимаясь и подходя ближе, стараясь не

смотреть на полукровку. Я боялась увидеть в любимых серых глазах разочарование, непонимание, осуждение или... отвращение.

Подошла ближе, заметив, как окровавленное лицо Бальтазара морщится от боли, а с его губ слетает болезненный стон. Не спуская с эльфа взгляда, я обратилась к Киртану:

— Скоро придут мужья. Мне нужно, чтобы на время ты поймал их в сети и обезвредил. Сможешь?

Сохранять спокойный и отрешенный тон становилось все труднее. Нервы мои

сдавали, но я держалась как могла.

— Да. Я все сделаю, Изабелла, — произнес полукровка, а я не удержалась и дернулась, словно от пощечины. Не «Ангел», не «Иза», а «Изабелла». Так он

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь