Онлайн книга «Всего одна смерть, чтобы обрести счастье - 4»
|
Глава 1 *** Девушка занесла руку, чтобы постучать в дверь гостевой комнаты. Она еще плохо представляла, как выманит Избранную, но решила, что сможет сымпровизировать. В конечном итоге, неужели у нее не получится обдурить сопливую девчонку, которая младше ее раз в десять? Когда на кону стоит так много, она готова была рискнуть! Улыбнувшись этим мыслям, она вздохнула, поднесла кулачок к деревянному полотну двери и деликатно постучала. Каково было ее изумление и испуг, когда она услышала тихий и спокойный голос своего господина: — Что ты здесь делаешь, Сандра? Девушка моментально обернулась и быстро поклонилась, приняв покорный вид. — Мой господин, — поприветствовала она, тщательно скрывая в голосе волнение. Бог Хаоса смерил ее прищуренным, насмешливым взглядом, криво усмехнулся и произнес: — Поговорим в моих покоях. — Не говоря более ни слова, он растворился в воздухе. Девушка бросила короткий взгляд на дверь гостевой комнаты, поджала губы, позволив себе лишь секунду паники, а после мастерски скрыла все эмоции. За долгие годы проживания рядом с господином, который питался ее эмоциями, она научилась виртуозно владеть собой, в том числе вовремя генерируя необходимые чувства. Она последовала за господином, помня, что он не терпит задержек. Демонесса переместилась в знакомую комнату, которую однажды мечтала назвать своей, точнее «их» с ее господином. Но шли столетия, а мечта так и оставалась несбыточной. Радовало хотя бы то, что за ней, Сандрой, оставалось молчаливое лидерство. Она была довольна, что из трех девушек господин предпочитал именно ее в большинстве случаев, если не брал всех разом. Она не хотела бы соперничать с гарпией или со своей сестрой. И даже радовалась, что подруги предпочитали компанию друг друга, не строя планов на господина. Но со временем этого стало мало. А теперь, когда почти за тысячелетие проживания в Тартаре господин приволок другую, которая, как сегодня выяснилось, составляет явную угрозу, девушка решила принять все меры по устранению конкурентки. Зная господина, он недолго будет печалиться об утрате. А она, Сандра, поможет ему забыть никчемную эльфийку очень скоро. Материализовавшись в центре помещения, девушка замерла в привычной покорной позе, ожидая, что скажет господин. О том, что он застал ее у гостевой комнаты, она не переживала. У нее уже был заготовлен не один весомый предлог, почему она там оказалась. Она ждала. Молчание все затягивалось. Тогда Сандра рискнула воровато поднять лицо и наткнулась на пристальный взгляд разноцветных глаз, которые ее всегда пугали. Точнее лишь темная их часть. Не важно, в каком настроении находился господин: веселом, приподнятом, возбужденном — темная половина продолжала смотреть на нее и других прислужниц с брезгливостью и недовольством. Возможно, она себе это придумывала из-за яркого контраста, но тем не менее в глаза господину старалась не смотреть без необходимости или прямого приказа. — Скажи мне, Сандра, как давно я поселил вас с сестрой у себя? — нахмурился мужчина, словно пытался припомнить дату, но не мог. — Две тысячи сто двадцать девять лет назад, господин, — покорно ответила она. Вопрос привычный и удивления у девушки не вызывал. Все прислужницы привыкли к странностям капризного бога. В том числе и к его рассеянности. Часто бывало, что Эрис путал не только имена, но и вообще забывал количество своих прислужниц и то, как они появились в Тартаре. |