Онлайн книга «Со вкусом яда на губах»
|
Но сейчас застать герцога врасплох и подкрасться удалось юной и неопытной принцессе, которую весь вечер герцог не выпускал из поля зрения. — Лорд Карлас, — вынудила она его обернуться и замереть в нерешительности. С одной стороны он был поражен ее умениями, с другой — сражен самой возможностью личного общения с девушкой. — Ваше Величество, — выдохнул он пораженно и бросил взгляд за ее спину, боясь, что их общение может быть замечено нагами, и он лишиться редчайшей возможности поговорить с Мелиссой наедине. — Не крутитесь, вы привлекаете внимание, — поражая мужчину строгим тоном, произнесла, теперь уже, королева, что держалась в тени. Она была такой маленькой и хрупкой, что ее можно было принять лишь за мраморную статую, а не живого человека. — Чем обязан чести говорить с вами, моя королева? — согласился с доводами Мелиссы герцог, выпрямившись, и так же шагнул в тень. — Я пришла предостеречь вас от опрометчивого поступка, милорд, — так же степенно и тихо произнесла принцесса, но ее голос все равно едва заметно дрожал от волнения. — Предостеречь? — напрягся мужчина. — Именно так, — кивнула она, и блестящие фиалковые глаза решительно посмотрели в его лицо сквозь вуаль. — Прошу… нет, я приказываю вам, как моему подданному, что дал клятву служить верой и правдой, — взволнованно прошептала она. — Что бы вы ни задумали — не делайте этого. Смиритесь и научитесь жить в новой реальности. — Ваше Величество… — пораженно молвил он, растерянно всматриваясь в лицо, скрытое тканью. — Вы клялись мне в верности, — повторила она. — Я надеюсь, вы выполните приказ своей королевы. — Я жизнь готов за вас отдать, — с чувством признался он. — Оттого мне невыносимо смотреть, как вы губите свою жизнь. — Это — лишь ваши фантазии, — строго опровергла она его слова. — Служение своему народу — долг каждого монарха. Я не считаю, что моя жизнь теперь будет загубленной. Напротив. Вместе с королем мы начнем новую историю наших народов… — Вы верите в эти сказки? — Я верю в то, что при желании, любая сказка может стать реальностью. Но понимаю, что без помощи это будет сложно в воплощении. И я искренне надеюсь на вашу поддержку, милорд, — держала она руки сцепленные в замок, который дрожал от степени ее волнения. — Вы — тот, к кому люди прислушаются. У вас достаточный авторитет и любовь среди народа. Станьте мне опорой и соратником. Я хочу, чтобы, наконец, наступил мир. — Ценой своей жизни? Вы хоть представляете, что за чудовище взяло вас в жены и власть над вашими подданными? — Поверьте, я более, чем осознаю, кто такой Иштаан. И не сомневаюсь в том, что он, как и я, просто хочет покоя и мира, — заверила принцесса, запнувшись лишь раз. Она воровато отвела взгляд, но быстро вернула самообладание. — Я в это не верю… — покачал мужчина головой, прилагая все усилия, чтобы не двигаться с места. Не сделать шаг навстречу, и не прижать хрупкую девушку к своей груди, защищая ее от любой угрозы, беды или обиды. Но она упрямилась, глупо и наивно веря в то, что обязана пожертвовать собой, ради других, даже не задумываясь о том, чтобы воспользоваться помощью своих подданных. Она была так чиста и невинна, что даже не предполагала интриговать, видя единственный выход в самопожертвовании. — Вам и не нужно верить ему, — строго оборвала мысли герцога королева. — Верьте мне и исполняйте свой долг, — потребовала она, понизив голос. — Я, как ваша королева, запрещаю вам, слышите? Я запрещаю вам любой саботаж. Я знаю, чем вы руководствуетесь в своих мыслях, но, заверяю, ни я, ни мой народ не нуждается в вашей мнимой защите. Если вы совершите непоправимое, шанс на окончание войны больше не предвидится. |