Онлайн книга «Туман»
|
— Звучит бредово, – заметил Солус. – Хорошо. Давайте предположим, что это так. И что? Разве кому-то есть до этого дело? Нет. Мой образ жизни мешает вашему существованию? Нет, не мешает. Признайтесь, господа, я вам попросту не нравлюсь. Мне вы тоже не слишком симпатичны. Думаю, если покопаться в грязном белье каждого вас, можно найти немало постыдных эпизодов, которые общество непременно бы осудило. Конкретно сейчас происходит один из них. — Никто из нас не убивал людей, – прошипела Руфина. — До сегодняшнего дня, – снова усмехнулся Эдуард. – Чем, скажите на милость, вы сейчас занимаетесь? Разве меня выманили из бальной залы не для того, чтобы убить? А ваша глупая провокация? Нападение в темной аллее, разбитый нос… Я – человек и останусь им, вне зависимости от того, что вы себе вообразили. И да – мои руки, в отличие от ваших, ни разу не были запятнаны человеческой кровью. Спутники госпожи Дире переглянулись. — Для чего, позвольте узнать, вы задействовали в этом спектакле Софию Корлок? – продолжал барон, – Неужели она тоже подозревается в чем-то мистическом? Быть может, она русалка? Или, к примеру, фея? — Предполагалось, что госпожа Корлок будет отдыхать в левом крыле, – Руфина поднялась с корточек и, ненадолго скрывшись в темноте, вынесла в центр комнаты большую клеенчатую сумку. – Мне очень жаль эту девушку, Эдуард. Честное слово. Ее прибытие в Ацер было ошибкой. Участие в маскараде – тоже, несмотря на полученное предупреждение. София не виновата, что вы очаровали и влюбили ее в себя. Если бы кое-кто оказался чуть умнее, – еще один гневный взгляд в сторону молодого официанта, – и не приволок госпожу Корлок сюда, она не стала бы свидетелем всей этой сцены. Потом, когда начались бы разбирательства, никому не пришло бы в голову обвинять или подозревать ее в чем-либо. Ну, стало девушке на балу плохо. Что с того? Кай легко подтвердил бы, что довел ее до комнаты, и до конца праздника она оставалась там. София не знала бы ни о записке, которую вы получили, ни о пожаре, который случился в усыпальнице Солусов, ни о том, каким образом вы оказались в его эпицентре. От каждого ее слова, у меня внутри поднимались волны ужаса. Записка?.. Пожар?.. Оказался в эпицентре?.. Эта психопатка собирается сжечь Эдуарда?! — Руфина, вы совершаете страшную ошибку, – мой голос дрожал в унисон с телом. – Господин Солус – никакой не вампир, вы намереваетесь казнить обычного, ни в чем не повинного человека. Одумайтесь пока не поздно! В Ацере наверняка заметили, что барона нет в зале, и уже отправили кого-нибудь на его поиски. Наверняка найдутся люди, которые видели, как поспешно он покинул праздник и как бежал в сторону склепа. Подумайте, чем это может обернуться для вас и ваших мужчин! Моя короткая речь заставила официанта (кажется, его зовут Кай?) поежиться и вопросительно посмотреть на своего сообщника. На Руфину же она вновь не произвела никакого впечатления. Женщина пожала плечами, а затем высыпала из сумки на пол несколько толстых палок, заточенных по краям, вынула топор, большую пачку бумаги и бутылку с какой-то маслянистой жидкостью. — Вам приятно думать, что я сошла с ума, – негромко сказала госпожа гид. – Что ж, на здоровье. Я не собираюсь никому что-либо доказывать. Мне надо завершить то, что начал мой предок. Вы ведь знаете кто мой предок, Эдуард? Конечно, знаете. Он хотел раскрыть людям глаза, рассказать, что вампиры – не выдумка, а реальность. Я тоже хотела это сделать. Но потом поняла – это глупо и бессмысленно. Надо мной посмеются или отправят к мозгоправам. Ждать, когда вы обратите в чудовище Софию Корлок, тоже не вариант. Довольно нам смерти Зариды Мотти. Не хватало еще, чтобы в Бадене охотились два вампира. |