Книга У нас проблемы, ваша мрачность, страница 59 – Сусанна Ткаченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «У нас проблемы, ваша мрачность»

📃 Cтраница 59

Братья кряхтели, возвращая себе привычный вид. Моё искажение на них, к сожалению, долго не продержится, но неприятных ощущений, доказывающих серьёзность моих слов, точно добавит.

Арина осторожно поднялась со стула и, придвинувшись ко мне, прошептала:

— Жуть какая. Лучше уж кроликом пусть будет. Я на неё такую смотреть не могу. — И кивнула в сторону Агаты.

Совсем про неё забыл! Отменил искажение, и девушка, приняв свой обычный вид, потянулась за веточкой укропа.

— Не волнуйся, с неё всё сходит, как с гуся вода, — успокоил я Душечку.

Тем временем братья расселись за столом, и Маний опять позвал официантов, как будто ничего и не было.

Карсер и Аниарх сделали заказ, и как только мы снова остались в зале одни, принялись нас с Ариной внимательно рассматривать.

— Твоё порождение Уныние пишет картины и пытается их сбыть моим. Это показалось мне странным, и я отправился к тебе в гости. А тебя не оказалось, братец, — лениво протянул Аниарх.

— А мне доложили, что в Солане всеобщая сходка, на которую меня не позвали, — обиженно прорычал Карсер и, уставившись на Душечку, спросил: — Это кто?

Я скрипнул зубами. Выхода у меня оставалось только два: всё им рассказать или действительно отказаться от своего плана и вернуться в поместье ни с чем.

Но тут Арина взяла меня за руку.

— Можно тебя на минуточку? — спросила таким тоном, что я сразу понял: она хочет что-то предложить.

— Конечно, — серьёзно ответил я и встал, поднимая и её за собой. Обвёл братьев строгим взглядом: — Нам нужно посовещаться. Даже не пытайтесь подслушать.

Отвёл Арину в дальний угол зала и поставил вокруг нас звуконепроницаемую завесу. Кивнул, что можно говорить.

— Я думаю, что можно с ними поторговаться, — деловито протараторила она, потерев переносицу указательным пальцем. — Мы пообещаем им рассказать, откуда я такая взялась, если они не будут нам мешать.

— Исключено, — сразу отрезал я. — Не хочу рассказывать им, что мне помогал Серафим. Точнее, он взял с меня обещание, что я никому из братьев не расскажу о том, что мы с ним провернули.

Переселить душу из одного тела в другое несложно, на это все Властеры способны. А вот провести её через миры, поселить в младенца, вырастить до нужного уровня, а потом вернуть в то тело, из которого забрали — это хрономагия с временными петлями. Очень сложная магия, за гранью. Где Серафим раздобыл эту технику, он мне не сказал. Сообщил лишь, что одному ему она не по силам, мы можем совершить это только вдвоём.

— А мы не будем его упоминать. Мы им скажем, что я попаданка из другого мира, поэтому такая уникальная.

Я задумался и недовольно поморщился. Не прокатит.

— А как ты тут оказалась, если я не могу покинуть Маор? Они не поверят.

— Погоди. Но ведь это ты притянул мою душу обратно в тело Душечки.

— Я. Но сначала Серафим вытолкнул её в Безвременье с Земли, а я подхватил и втянул в твоё тело на Маоре. Так же всё было и на первом этапе. Только у меня прошло десять минут, а у Серафима — двадцать семь лет. Ничего не выйдет. Все братья будут пытаться забрать тебя у меня, — сказал с мрачной обречённостью и только потом понял, что ляпнул.

На такое проявление собственничества Душечка могла и обидеться — она же не вещь какая-то. Но… она взяла меня за плечи и легонько встряхнула:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь