Книга Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону, страница 119 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону»

📃 Cтраница 119

— Немедленно отправьте отряд лучших солдат туда, куда укажет эта барышня.

Я развернулась и объяснила предположительное местоположение пленниц. Слуга умчался прочь, а я замерла, не зная, как поступить.

Всё, мне пора уходить. Я сделала своё дело.

Вот только куда мне идти? На самом деле только сейчас поняла, что идти-то мне некуда. В этом мире у меня был только один дом — рядом с Рафаэлем. Потом временным пристанищем стало место около Лори. А теперь, когда всё так переменилось, у меня не осталось ничего.

Но я пойду. Пойду начинать новую жизнь. Этот разговор всё расставил на свои места. Между нами всё кончено, и я не жалею. Это моя победа. Несмотря на то, что я полюбила дракона, несмотря на то, что моё сердце отдано ему, я не стану той тряпкой, которая будет просить о милости. Я не стану той покорной и глупой попаданкой, которая ему так нравилась.

Что ж, я настоящая — ему не по нутру. Да будет так.

— Что ж, спасибо. Будьте здоровы.

Я снова поклонилась и развернулась, чтобы уйти. Но когда уже была у самой двери, голос Рафаэля настиг меня:

— Постойте, уважаемая попаданка. Куда же вы уходите?

Я замерла, медленно развернулась и невозмутимо посмотрела ему в глаза.

— Вы хотели ещё что-то сказать? — уточнила осторожно.

Рафаэль поднялся на ноги и посмотрел на меня с высоты своего нового положения.

— Вы, наверное, уже забыли об этом, но вы до сих пор моя супруга. Боюсь, народ не поймёт, если потенциальная королева будет расхаживать где попало по дворцу.

У меня отпала челюсть.

Королева? Он назвал меня королевой?

Это ещё что — шутка? Он насмехается надо мной?

Но Рафаэль выглядел серьёзным — и это изумляло больше всего…

Глава 66. Микаэль...

Комната, которую мне выделили во дворце, оказалась до неприличия шикарной. Высокие потолки с лепниной, тяжёлые портьеры изумрудного бархата, кровать под балдахином, в которой могли бы уместиться пять человек, и огромное окно, выходящее на королевский сад — всё было красивым, дорогим и бездушным.

Я сидела на краю этой огромной кровати и смотрела в одну точку.

Служанка — молоденькая, шустрая, с любопытными глазами — суетилась вокруг, поправляя то шторы, то покрывало, то раскладывая какие-то безделушки на туалетном столике. Её звали, кажется, Лина. Или Лида? Я уже забыла. Мысли были заняты другим.

Рафаэль обещал вызволить попаданок. По крайней мере, он дал слово. Но его холодность... она делала больно даже на расстоянии. Я всё прокручивала в голове наш разговор: его ледяной взгляд, издевательскую усмешку, нарочитую вальяжность. Он смотрел на меня так, будто мы незнакомы. Будто между нами ничего не было.

Куча мыслей и переживаний роилась в голове, как потревоженный улей. А вдруг он не сдержит обещание? А вдруг это была просто насмешка, способ показать, что он может одним движением руки решить мою проблему и так же легко проигнорировать? Нет. Не может быть. Рафаэль не такой. По крайней мере, я хотела в это верить.

Решение избавиться от привязанности оставалось твёрдым внутри, как камень. Я не сломаюсь. Я не приползу к нему с повинной, не стану умолять о прощении. Я сделала то, что должна была сделать. И если ему нужна покорная кукла без мозгов — что ж, он её не получит.

Но всё же... неужели всё так быстро происходит? Неужели Рафаэль действительно полностью взял власть в свои руки? А как же Микаэль? А как же король Арчибальд дель Моро — неужели его уже нашли? И где, кстати, Лори? Она хоть пришла в себя после всего этого кошмара?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь