Книга Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону, страница 50 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону»

📃 Cтраница 50

Тоже магия. У меня тоже какие-то способности. Впрочем, да. Похоже, они растут и растут. Вон как потеплела рука в районе кольца.

И вдруг Микаэль извернулся и нанёс принципиально неожиданный удар, сбив Рафаэля с ног.

Муж упал и застонал. Камзол на плече был порван, проступила кровь. Увидев, что Рафаэль ранен, я почувствовала дикое головокружение и ужас.

Не знаю, как объяснить произошедшее дальше, но мои руки инстинктивно сжались, и пальцы показались объятыми огнём. Мгновение — и Микаэль нанёс бы сокрушающий удар, который как минимум отправил бы Рафаэля в глубокое беспамятство, но…

Меч его странно дёрнулся, ушёл по другой траектории, и принц начал заваливаться назад. В тот же миг осознала, что это сделала я.

Рафаэль успел вскочить. Ударом ноги он окончательно поверг своего противника на пол и приставил к его горлу меч.

Моё сердце бешено заколотилось в груди. Толпа ахнула. Девица рядом истошно заорала:

— Ваше Высочество!

Однако ажиотаж мгновенно схлынул, когда с противоположной стороны зала из двери выскочил взъерошенный мужчина.

— О Боже! Какой ужас! Драка в моём доме! — закричал он, и я поняла, что это хозяин резиденции.

В считанные мгновения принца подняли на ноги и увели отдыхать, толпу разогнали, а Рафаэль, бросив меч на пол, направился в мою сторону с убийственно мрачным лицом.

У меня даже поджилки затряслись. Невольно. Но я вспомнила о своём кольце — помощнике — и немного успокоилась. Если что, теперь у меня не только кулаки и колени.

Однако устраивать мне выволочку прилюдно муж не стал. Он схватил меня за руку и потащил за собой — даже не слишком грубо.

Вскоре мы оказались во дворе. При этом он успел принять у слуги мой плащ и заботливо накинул его мне на плечи. Мы уселись в карету и покатили вперёд, в ночь, чтобы больше, как я понимаю, в этой резиденции не появляться.

К моему удивлению, долгое время Рафаэль молчал. Мы сидели друг напротив друга, и я настороженно наблюдала за выражением его хмурого лица.

Наконец он рыкнул, как зверь, сжал кулаки и взорвался бранью. Но не на меня, а на принца Микаэля. Понося его самыми разными неблаговидными словами, муж выражал своё негодование и даже ненависть, ни разу не упомянув меня.

Ага, значит, винить меня он не станет — потому что считает неразумной. Честно говоря, я испытала облегчение, однако ненадолго.

Карета как раз выехала на более ровную дорогу, и Рафаэль поднял на меня взгляд.

Он протянул руку, схватил меня за пальцы и одним резким движением перетащил к себе на колени. Я буквально упала на него сверху и вскрикнула от неожиданности. Инстинктивно схватила его за шею, чтобы не упасть.

А муж прижал меня к себе, обняв за талию, и испытующе посмотрел в глаза.

Он что, догадался? Догадался, что я разумна? Как это всё понять?

Но Рафаэль лишь задумчиво прошептал:

— Значит, целоваться ты тоже умеешь, попаданка?

И с очень странным выражением на лице опустил взгляд на мои губы.

Я невольно сглотнула…

Глава 22. Наказание...

Честно говоря, я замерла, скованная неожиданно накатившим волнением. Это было очень странно, потому что на самом деле Рафаэль меня больше раздражал, чем привлекал.

Будто внутри меня возникло что-то первобытное и бездумное, глядящее только на его весьма привлекательную оболочку. В полумраке кареты лицо его, обрамлённое ореолом слегка завившихся коротких волос, казалось нечеловечески красивым. Глаза поблёскивали. То ли ажиотаж схватки и победы сделал его таким, то ли что-то другое гнездилось в его сердце, но я застыла перед мужем, как канарейка перед змеёй, готовящейся проглотить беспечную птичку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь