Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»
|
— В магическом квартале. За домом напротив кафе "Старый Эдвард". Но я тебе этого не говорила, — улыбнулась Сара. — Почему? — у Леи перехватило дыхание. — Эй, ты не знаешь? — Соня даже приподнялась на локте. — Там шатается всякий сброд, и творятся мутные дела. А ещё запрещёнку продают. — Иногда очень полезную, между прочим, — Сара поднялась. — Как защитный крем или духи с феромонами. — Тоже мне феромоны! "Амор де Диабло"! А он запрещён. — Сонь, не преувеличивай. Всего лишь ограничен в использовании. Но в Монреале продаётся свободно. — В специально отведённых местах. — Ты неисправима. — Расскажу родителям, — угрожающе прошипела Соня. Сара лишь усмехнулась. — Папа сам этот крем купил. Для нас с тобой. Старшая МакБраун ушла, и Лея заняла её место. — Эй, как ты думаешь, могла Клара специально это сделать? — Соня показала на своё изуродованное лицо. — Вряд ли. Вы же подруги, — пожала плечами Лея. — Вот именно. Но она хочет в основной состав команды. Вместо меня. — С чего ты взяла? — Она поругалась с Сарой. Сара ведь капитан. И она взяла в команду меня. А Клара посчитала это несправедливым. Даже директору жаловалась. И Карэну Апресовичу. Без Сони на уроках было непривычно. Особенно на географии. Успокаивало только то, что впереди сидел Дэн. Лея чувствовала защиту и могла без опаски поднимать глаза на учителя. Хорошо, что он ни разу не встретился с ней взглядом. Но плохо, что задал объёмное домашнее задание. Соня бы обязательно возмутилась. Вечером Лея посвятила время запущенному французскому и географии, а после допоздна пробыла в медицинской секции. Она сидела за длинным столом, перелистывая страницы газет, когда вдруг услышала голоса из-за ближайшего стеллажа. — Кажется, МакБраун сошла с дистанции, — Лея сразу узнала этот надменный тон. — Которая? — спросил кто-то. — Младшая! Со старшей сам разбирайся. Я думаю, место в команде на ближайшие соревы мне обеспечено. — Ха, далеко пойдёшь. Если удастся удержать позицию до весны — Кубок будет наш. "Лебеди" должны выиграть. — Надеюсь, "Киты" не догадаются, на чьей стороне я играю. — Куда им? Сплошные курицы и пара недоумков. — Нельзя недооценивать противника. Новый состав сильнее прошлогоднего. А вот "Лебеди", напротив, потеряли часть самых сильных игроков. — Мне нужен этот Кубок. Нужен. Как я могу уйти из школы без Кубка, а? Не подведи. — Не подведу. Но не просто так. Расскажи, куда ты ходишь по субботам. — Ха, мелкая ещё. Не доросла. — Ты забываешь, что я тоже хочу Кубок. — Э, у тебя ещё столько турниров впереди! А у меня... последний. — Всё в твоих руках, Люмус. Или берёшь меня с собой. Или не видать тебе Кубка. Спустя четверть часа об этом разговоре уже знала Соня. — М-да, — сокрушалась она, — эта семейка ещё себя проявит. — Семейка? Они разве родственники? — Эй, да ладно. Скажи ещё, не знала, что они брат и сестра. — Н-нет, — призналась Лея. — Даже мысли не было. Фамилии-то разные. — Потому что отцы разные. А мать одна. Кстати, та ещё ведьма. — Как твоя нога? — Уже не болит. Если не шевелить. Эй, смотри, Дэн книжку принёс. Чтобы я не отстала. Обещал помочь с докладом. — Я тоже принесла. Таблицу по алхимии. Нужно за неделю выучить. Будет тест. — Эй, не много ли заданий за один день? — возмутилась Соня. — Ты не видела месье Леру? |