Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 121 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 121

— Сегодня. Утром стояли, а когда я вернулся после беседы с полицией, их уже не было.

— Почему моя тётя... напала на вас?

Глава 46. Находка

Снежински горько усмехнулся:

— Не лучше ли спросить у неё, мисс?

— Её выгнали из школы. А я вернулась. Мне нужно было забрать... медальон, — призналась Лея. — И ещё... я... не хотела уходить. Я должна остаться в Эль Кастильо. Здесь мои друзья и... единственный шанс узнать, кто я.

— Вы совсем не похожи с тётей.

— Она мне не родная. Я родственница её мужа... Наверное. Я не знаю. Ничего о себе не знаю.

Снежински поднялся и снял зашумевший чайник с огня. Налил в железную кружку кипятка и предложил Лее.

— Спасибо, сэр.

Человек в чёрном усмехнулся.

— Мы не в школе, мисс. Не обязательно называть меня "сэр".

— Угу.

От ладоней тепло шло дальше. Лея мелкими глотками пила и согревалась. Снежински накинул ей на плечи одеяло и вернулся на своё место в углу.

— Что планируете делать дальше, мисс?

— Не знаю. Нужно найти статуи. И понять... ПОЧЕМУ... она напала на вас.

Их взгляды встретились.

— Я. Не. Знаю, — раздражённо ответил мужчина. — Не могу вспомнить. Но её лицо... будто бы знакомо мне, — он закрыл глаза и долго сидел, откинув голову.

Лее даже показалось, что он задремал. Но едва она поставила кружку на каминную полку, человек в чёрном открыл глаза.

— Я будто бы видел её во сне. Когда-то давно.

— Но это не объясняет, почему она напала на вас. Столько вопросов, и ни одного ответа.

— У меня к вам тоже есть вопрос, мисс. Почему вы преследуете меня?

— Что? Я? Вас?

— Вы. Меня.

Лея от возмущения даже не знала что ответить.

— Ходите тут, — продолжал он, — суёте нос куда не следует.

Взгляд его был таким пронзительным, что Лею бросило в дрожь.

— Я не специально, — она села на табурет.

От обиды в горле ком, на глазах слёзы. Может, у тёти действительно была веская причина пульнуть в него со всей силы?

Оказывается, в верхнем углу комнатки было окно. И сейчас в нём плясали красно-голубые отблески.

— Вас ищут, мисс.

— Я не могу уехать без медальона. Не могу, — Лея разрыдалась. — И не хочу бросать друзей.

— Тогда ложитесь спать. Здесь вас вряд ли найдут.

Человек в чёрном уступил Лее своё место на матрасе, а сам примостился на табурет, приставленный с другой стороны камина.

— Дракон точно не проснётся? — с опаской спросила Лея.

— Как минимум до следующей кормёжки. Не раньше конца января, — обнадёжил мужчина. — Спокойной ночи. Утром я схожу в учебный корпус разведать обстановку.

— Доброй ночи, мистер Снежински.

Окутываемая запахом полевых трав, которыми была набита подушка, Лея уснула.

К утру стало совсем холодно. В комнатке темно. В камине остывшие угли.

— Мистер Снежински, — шёпотом позвала Лея. — Сэр. Вы здесь?

Никто не ответил. Слышалось только сопение дракона. Лея нащупала в сумочке палочку, но использовать магию побоялась. Она лежала, свернувшись комочком, и думала, всё ли в порядке с тётей. Простит ли она этот побег? И что вообще происходит за пределами Шато?

Открылась входная дверь, и, впуская холод из коридора, вошёл человек в чёрном с керосинкой и блестящим ведром.

— Мистер Снежински... — Лея села на матрасе. — Сколько времени?

— Шесть, — так же тихо ответил он. — Вы можете разжечь камин? У меня мало спичек.

— Угу.

Заклинание огня, заученное на уроке Касперович, удавалось Лее неплохо. Со второго раза камин получилось разжечь. Снежински сразу повесил над пламенем чайник. А ведро, внутри которого оказался снег, придвинул ближе к огню.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь