Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»
|
— Нет, — почти выкрикнула Лея. — Я не доверяю ей. Она не пускает тётю. Она... она лишила памяти человека в чёрном. И мне кажется, она охотится за медальоном. Статуи переглянулись. — Мисс Ли, что... что вы здесь делаете? — у лестницы в тёплой чёрной накидке стоял учитель латыни. — Мистер Ланде, я... я ищу ответы. Но нашла пропавшую статую. — Вы не должны... Не должны говорить об этом никому. Особенно... Особенно директору, — быстрые глазки учителя остановились на Лее. — Вот. Я же говорила, — обратилась она к статуям. Ланде погладил бородку. — Вам лучше вообще забыть. Забыть обо всём, что здесь происходило. Из цокольного этажа вылетел человек в чёрном. Широкими шагами пересёк холл и встал между Леей и Ланде. — Всеволод, не надо. Не надо глупостей. Дело... твоё дело не закрыто. — Мне нечего терять, — ответил тихо мужчина. — Ой! — взвизгнула Бланка и застыла изваянием. Ланде нацелил на Снежински палочку. Тот шагнул вперёд, на коллегу. И только теперь Лея увидела в руках человека в чёрном огромный нож и спряталась за статуи. — Напрасно, девочка, — пробасил основатель. — Беги. Глава 80. Каникулы — Помогите! — в холле пусто и тихо. — Кто-нибудь! — Лея запнулась о первую ступеньку и упала. Бег никогда не являлся её сильной стороной. Выносливость к физической нагрузке была, но бег... Бег Лея ненавидела. И вот сейчас пришлось преодолеть холмы. По снегу. Но до школы она добралась. А дальше что? Никого ведь нет. Превозмогая боль, она кинулась в медицинское крыло. — По... по... могите! Месье... месье Леру! — чуть не падая на старика и задыхаясь, произнесла Лея. — Мисс, в чём дело? — Там... в Шато. Они... убьют друг друга... Снеж... Снежински... и... и... Ланде. Они... — Серафим Всемогущий! — старик вернулся в свой кабинет, снял сумочку кросс-боди с крючка, накинул на плечи тёплый широкий шарф, взял керосиновый фонарь и пошаркал из палаты. А Лея, немного отдышавшись, решила позвать и других учителей. Касперович, например. Ох, и тяжело подниматься на пятый. Хорошо, что был короткий путь, ведущий от санузлов больничного крыла прямо к двери цыганки. Им Лея и воспользовалась. Комната Эсмеральды была закрыта. На стук никто не открывал, хотя, если прислушаться, изнутри доносилось пение. Что же делать? "Библиотека!" — осенило Лею. Сальма Принц сегодня должна была проводить инвентаризацию. Но что, если там и директор тоже? Не важно. Главное, успеть предупредить. Снова бегом. По бордовому ковролину. Дверь открыта. Какая удача! — Миссис Глория! Выслушав рассказ о происходящем в холле Шато, жена Ланде попыталась успокоить Лею. — Мисс Ли. Всё в порядке. Они соперничают ещё со школы. Лео понимает положение мистера Снежински и не причинит ему вреда. Просто обезоружит его. Не более. Женщина улыбнулась и поправила очки изящным жестом. — Лео? — переспросила Лея, когда миссис Ланде усадила её на скамью у длинного стола. — Лео. Леонард, — весело подтвердила Глория и, тряхнув русыми волосами, удалилась. Лея гуляла, когда увидела отъезжавшую машину четы Ланде. Она бросилась к ним, чуть не попав под колёса. — Мистер Ланде! Мистер Ланде! Как вы? — стучала она по стеклу. — В порядке, мисс. В порядке, — улыбнулся учитель, опустив стекло. — Снежински не ранил вас? — Нет-нет. Директор... Директор пришла. |