Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 45 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 45

— Возможно. Только... вечером он был... на башне. А утром... мы видели его в школе.

— Оборотня? — девочки аж подскочили.

— Да нет же. Человека в чёрном. Ведь... ходят слухи, что это он...

— Поганый статик он, ха, — появившийся внезапно старшеклассник смачно откусил яблоко прямо над ухом Леи. — Слышь, Мелкая, а сеструха твоя где?

— Эй, почём мне знать? Иди лучше свою поищи, — грубо ответила Соня.

— Ха, на кой она мне? Твоя нужна, — он снова откусил яблоко.

— Проваливай, Дарк. И не смей к ней даже приближаться, а не то...

— А не то что? Нажалуешься мамочке? — кривляясь, спросил он.

— Отец шкуру с тебя снимет, если...

— ... если узнает? — белобрысый загоготал и скрылся за дверью в коридор.

— Ну и придурок, — посетовала Соня. — Дэн, так что с оборотнем?

— Да нет никакого оборотня, — с досадой ответил мальчишка. — Если бы это и правда был он, то наутро едва ли смог подняться от дикой усталости. Если только... — он задумчиво закусил губу. — Если только он не принял эликсир "Антиволк".

— Эй, а ведь ты прав! Мама рассказывала, что раньше в Сан-Бессетт... — Соня вдруг замолчала и округлила глаза.

— Что? — одновременно спросили Дэн и Лея.

— Это ведь ОН его и готовил. Единственный на всю магическую Канаду.

Время каникул нещадно приближалось, а мистер Ланде ускользал всё виртуознее. К тому же по школе поползли слухи о его скором уходе из Эль Кастильо. Друзья Леи стали отмечать её нервозность. Но она отшучивалась и всё отрицала. Не хотела посвящать их в свои проблемы. И стыдилась, что не знает о своих родителях абсолютно ничего. Ни малейшей зацепки. Поэтому так больно было каждый раз оставаться ни с чем. Она уже собиралась поговорить о своём происхождении с директором, но та тоже вечно была занята. Весь мир будто сговорился против Леи Ли.

— Хочешь, снова сходить со мной на голубятню? — за неделю до конца триместра спросил Райс.

— Я не знаю, Дэн. Я думаю сейчас о другом. Неужели, и правда, мистер Ланде намерен вернуться на Ванкувер?

— Я не думаю.

— Вся школа об этом говорит.

— Я не говорю.

— Дэн, — в голосе упрёк.

— Директор не говорит, — взгляд мальчишки по-прежнему оставался спокойным. — А значит, нет.

— Ты правда думаешь, что... — пульс ускорился. — Человек в чёрном оборотень?

— Почти уверен. Нужно выяснить.

— Как?

— Идти в старый замок.

— Там... — Лея чуть было не выдала, что была внутри. — Там может быть опасно.

— Может, — отрезал Райс. — Извини, если ты не идёшь на голубятню... Но я должен отправить прабабушке письмо.

— Хорошо, идём. Она снова прислала посылку?

— Да. Одежда, сладости, книга.

— Наверняка интересная. Крис слонялся по школе один. Без тебя.

— Да, я читал. Она о семье Кастильо.

— Знакомая фамилия.

— Конечно. Основатели нашей школы.

— Дэн, дашь книгу?

После похода на голубятню мальчишка вынес Лее фолиант и разрешил взять на каникулы. Сам он её уже изучил. Толстенный том в потёртом кожаном переплёте. Неделю книга пролежала в чемодане. Лее было не до неё. Нужно было готовиться к проверочным работам. А потом снова пытаться выудить хотя бы крупицу информации у мистера Ланде. Проводить друзей на автобус и тут же узнать от директора радостную новость — вечером приедет тётя Чунь.

Книгу Лея открыла, будучи не в силах справиться с переполнявшим её волнением от предстоящей встречи. Но стало только хуже — перехватило дыхание и потемнело в глазах. С иллюстрации на первом развороте на неё смотрели пятеро: мужчина, девочка, старик, юноша, женщина. Те же лица, что и у фигурок в кабинете директора и у статуй в пыльном холле старого замка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь