Книга Жена герцога-дракона, страница 64 – Эва Морей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена герцога-дракона»

📃 Cтраница 64

— Был, — задумчиво произносит Ламертин, появляясь у входа в пещеру. — А стал… ммм… более перспективным.— Заткнись, призрак! — Дракончик продолжает верещать на высоких и неуклюже поворачивается в сторону призрака. Его глаза сужаются в гневе и он открывает свою миленькую пасть, явно намереваясь показать кто тут главный. Из его рта вырывается струйка темного дымка с крохотной искоркой, которая тут же гаснет в воздухе.— О-о-о, — тянет Ламертин и начинает аплодировать. — Великолепно. Угрожающе. Почти внушительно.

Я прижимаю ладони к губам, пытаясь осознать происходящее. Из меня рвутся то ли все известные мне матерные слова, то ли истерический смех. Рейв медленно опускается на корточки, внимательно разглядывая маленького дракона.— Это действительно ты, — говорит он. — Твоя душа… она внутри.— Я не должен так закончить! — возмущается Лаэр. — Я должен остановить вас!

Ламертин с явным любопытством подлетает ближе:

— О, все только начинается! — он с умилением глядит на дракончика — ты точно покажешь им всем, грозный, страшный драконище!

— Лаэр, это не наказание. Это великая честь — Рейв говорит медленно, подбирая слова — Драконы всегда искали способ удержать равновесие между двумя формами. Мы либо теряем человечность, либо тонем в ней. Ты… теперь ты поможешь нам.

Лаэр замирает. Потом смотрит на свои лапы. Делает неловкий шаг, спотыкается и плюхается на попу.— …Это временно, — бормочет он. — Скажите, что это временно.— Ну, — Ламертин задумчиво чешет подбородок и дальше не продолжает. Рейв тоже молчит и внимательно смотрит на Лаэра. Я все еще стараюсь не заржать – кажется, я определилась с реакцией.

Лаэр издаёт возмущённый писк.— Я ненавижу вас.— Зато ты теперь очень милый, — не выдерживаю я.Он резко поворачивает ко мне голову.— Я не милый!

В этот момент он чихает – и выпускает ещё одно крошечное облачко дыма.— Ага, — кивает Ламертин. — Просто воплощение ужаса.

Путь обратно в город получился… своеобразным. Лаэр летать не умеет. Совсем. Поэтому все его попытки гордо удрать от нас в закат, споткнулись об пухленькие драконьи лапки. Очередная попытка взлететь заканчивается тем, что он подпрыгивает, отчаянно машет крыльями и плюхается на попу посреди дороги. Я подбегаю к нему, подхватывая и помогая подняться.

— Отпусти меня! Я улечу!— Даже не думай, — говорю я, придерживая его и передавая Рейву. — Ты упадёшь.— Я дракон!— Маленький, — уточняет Ламертин. — Очень маленький.Рейв идёт рядом со мной. Теперь уже человек. Он иногда смотрит на меня так, будто не до конца верит, что всё это реально. Я тоже. Но когда наши пальцы переплетаются, сомнений становится меньше.В город мы возвращаемся под взглядами. Сначала удивлёнными. Потом – ошеломлёнными. Потом – восторженными. Кажется, нас встречают, как героев. И я совершенно не понимаю почему, отчаянно верчу головой по сторонам и внимательно разглядываю каждого члена нашей команды. Начинаю подозревать, что триггером ситуации все же является Лаэр.

Драконы на террасах, в переходах, на уступах. Кто-то склоняет головы. Кто-то смотрит с откровенным изумлением.

— Что они делают? — шипит Лаэр. — Почему они смотрят?

— Потому что ты – легенда, — лениво поясняет Ламертин. — Поздравляю. Ты теперь мифологический персонаж.

Но до конца все равно не могу понять, пока мы не подходим к тому самому зданию в скале. Нам на встречу выходит старейшина и смотрит на маленького дракона на руках у Рейва.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь