Онлайн книга «Охота»
|
— Бля, ты уверен? — Уверен. Я держусь на волоске. — Тебе вообще не следовало начинать эти чертовы инъекции. — Они помогали мне так долго. Но больше всего я боюсь, что вы с Зиком идете по тому же пути даже быстрее, чем я. Вот почему Хендриксон и его дружки пытаются спровоцировать вас на каждом шагу. Они знают, что каждый раз, когда вы поддаетесь своим низменным инстинктам, они могут подтолкнуть вас ближе к превращению в одно из тех безмозглых чудовищ, которых они держат за решетками. Я не хочу этого для вас двоих. — Тогда, полагаю, завтрашняя охота важна для нас троих. Кольт поднял бровь, услышав спокойствие брата. Как будто Лиланд знал что-то, чего не знал он. — Ты не выглядишь таким уж обеспокоенным. Уголки его губ изогнулись. — Когда я вчера вечером шел домой, что-то было не так. — О чем ты говоришь? Лиланд повернулся и направился обратно в дом. — Вот почему тебе не следовало начинать делать эти чертовы уколы. Они притупили твои чувства. — О чем, черт возьми, ты говоришь? — снова потребовал Кольт. Лиланд поднял голову к небу и вдохнул. — Отис вчера вечером привез свежую партию мяса. — И? Лиланд оглянулся и облизнул губы. — И пахнет вкусно. Глава 6
— Нет сотовой связи? Вы что, шутите? Что это за захолустный городишко? — потребовала объяснение Брианна. Несмотря на враждебность, исходящую от ее несчастного гостя, легкая улыбка оставалась на губах Труди. — У нас в городе есть сотовая связь, но большинство операторов здесь не работают. У нас частная система. Но у меня есть стационарный телефон, которым вы можете воспользоваться. Я могу дать вам номер механика. Уверена, что как только вы объясните свои обстоятельства, они будут рады обслужить ваш автомобиль как можно быстрее. Калия вздрогнула. Она мирно болтала, наслаждаясь неторопливым завтраком с Труди. Пока Брианна не сбежала вниз по лестнице, злая на то, что у нее до сих пор нет сотовой связи. Честно говоря, Калия не беспокоилась об отсутствии связи, потому что она давно не была так расслаблена. К тому же, ей не с кем было созваниваться. Ее родители, вероятно, не ответили бы, потому что были заняты своими собственными делами. А если бы кто-то из них ответил, они бы сделали вид, что слушают, в течение нескольких минут, прежде чем поспешно отшить ее под предлогом занятости. Единственный раз, когда она разговаривала с кем-то из своих братьев или сестер по телефону, был, когда кто-то из них хотел получить от нее одолжение. Что касается друзей... ну, вчера вечером она узнала, что у нее их нет. Как печальна была ее жизнь. Теперь, как никогда, она была полна решимости изменить все, когда вернется домой. Она начнет искать новую работу, может быть, что-то отдаленное, что позволит ей заниматься своими увлечениями. И она встретит людей, которые действительно ее оценят. Да, именно так она и сделает. — Эй! Ты слушаешь? Калия подпрыгнула и поняла, что Николь стоит у ее стула и машет рукой перед лицом. — Ой, извини, я не заметила, как ты спустилась. Николь закатила глаза и скрестила руки на груди. — Ясно. Она оглядела столовую. — Ты здесь одна? Калия заметила, что Брианна и Труди вышли из комнаты, пока Калия предавалась мечтам. — Брианна спустилась несколько минут назад. Но я думаю, Труди показывает ей, где находится телефон. |
![Иллюстрация к книге — Охота [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Охота [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/125/125272/book-illustration-1.webp)