Онлайн книга «Иллюзия прихоти»
|
Эхо, Эхо, Эхо. А еще старик, и Левак, и Рэн. Ева, король, Томми, и даже, Дэгэйр. Как получилось, что в моей жизни столько существ, чья жизнь, отныне, не безразлична. И Эхо… — Обиделась? — Нет. Он был без обуви. Нимфы не любят обувь. К счастью, мать-природа сделала так, что они чувствуют тепло, круглый год. Дриадам, с этим потяжелее. Правда я нашла отличные высокие сапоги, на небольшом устойчивом каблуке, в качестве боевого облачения. Но все это пришлось снять, когда меня переодели в крестьянскую жену. — Разозлилась. — Нет. — Хм… Красивые глаза, опустились на уровень моих, когда Эхо, сел на корточки. Теплый взгляд весеннего леса, пробежал по лицу, и уставился вопросительно. — Не хочу снимать его. Вместо ответа, нимф поднял левую руку. На ней красовалось его обручальный браслет. — Я тоже. Тем более, этот брак имеет силу. Почему-то не удивилась подобному стечению обстоятельств. Я с его первого слова “Моя”, знала, что по-другому быть не может. Врала себе что, если доказать глупость и ошибочность истинности, найти способ объяснить, что это очередная прихоть природы, он передумает. — Ты вынудил меня стать твоей женой. — Нет. — он развернулся, сел, упираясь спиной, о валун, и обнял одной рукой, мои ноги. — Если бы я заставил тебя, нить, была бы черной. Красная — это взаимность. Вновь посмотрела на свою руку, на его, что сжимала ноги, и кивнула своим мыслям. А чего отрицать. Взаимность, значит взаимность. — Что такого ты узнал, на своей вылазке, чего не захотел рассказать мне? — Знаешь, почему Дэгэйр хорош в своем деле? — неожиданно, перевел тему разговора Эхо. — Потому что ему доносят со всей страны? — Потому что он учился у лучших. — не оправдал мои предположения нимф. — У тебя. Это был не вопрос, а утверждение. Эхо дернул меня на себя, и пересадил с валуна, себе на колени. — Есть еще Агата. Но в основном да, у меня. Методы Габа, иногда слишком рванные, порой неуклюжие, а иногда, грубые. — А твои? Я не знала, для чего затеял этот разговор, но вряд ли, чтобы просто поболтать. — Изящные, незаметные, хитрые. — прежде чем продолжить, нимф поцеловал меня в шею. — Я хочу, чтобы ты знала, какой я, на самом деле. Еще не раз и не два, в нашей жизни, будут всплывать последствия моих решений. Я не жалею ни о чем. Но тебе это не понравиться. — Я не поним… — Я убью ее Калипсо. — мои руки похолодели, а сердце пропустило удар. — Я убью женщину, которая тебя воспитала. Глава шестидесятая — Тайна, о которой почти никто не знает Это были не пустые слова хвастуна. И не разъяренный рык мужчины. Это была истина, которую он хотел донести. Правду, которую решил озвучить. — Я постараюсь тебе помешать. Я тоже не хочу лгать. Ни ему, ни себе. И дело не в том, что я пылаю любовью к Мерианне. Но она делилась со мной едой и кровом тогда, когда могла не делать этого. — Знаю. Но в этой битве, я одержу победу. Мы молчали. Каждый обдумывал высказанные слова. Я пыталась найти хоть малейший способ отговорить его от этой затеи, но не могла, потому что понимала — выживет она, новым битвам не миновать королевство. — Что такого ты узнал, на своей вылазке? Казалось, если я пойму спровоцировавшее Эхо, смогу решить проблему. — Многое. — Его руки гладили меня по спине. — Слишком много. Так хотелось взять его за могучие плечи и трясти, пока не перестанет отмалчиваться. Или, пока я не устану. |