Онлайн книга «Невеста папы принца»
|
Правда, по ухмылке сволочи, я поняла, что мой трюк не остался незамеченным. Малышка Роро же, начала суетиться. — Ой, маменька не разрешала мне сюда ходить. — Не переживайте, юная леди, мы не откроем Ваш секрет. Ребенок широко улыбнулся, обвил своими маленькими ручками шею Рича, и убежал. От нежности в его взгляде, я на миг потеряла дар речи, и забыла какой он мерзкий. — Как жаль, что вся доброта и красота достались младшей из дочерей. — Да как Вы смеете? – возмутилась я вставая с дивана. — Легко. Научить? Меня продолжало трясти от злости, когда его широкая спина покидала кабинет отца, не забыв напоследок кинуть. — Наш разговор не закончен, Амелия. * * * С тех пор Рич не посещал наш дом. Сегодня же, нас оповестили о том, что вечером будет двое гостей – Лорд Лунгри и его друг. Родители же, моего будущего супруга, недавно болели. И хотя, на данный момент уже в добром здравии, бояться принести болезнь и в наш дом. Я ждала Арата с самого утра. Встав ни свет ни заря, помогла кухарке с приготовлением блюд. Старая Кэт, уже не такая шустрая, как раньше. Я всегда стараюсь выделить время на помощь в готовке. Ведь кроме поварихи и садовника, у нас никого не осталось. Правда, совсем недавно, я осознала, что Томи, внук нашей Кэт изрядно подрос и очень хорош как в верховой езде, которой меня обучает, так и в уходе за лошадьми. Он предложил нам свои услуги, за жилье, что мы предоставляем ему с рождения, и еду, который делились все эти годы. Когда дочь поварихи и ее зять умерли от болезни, она спрятала младенца в подвале и бегала кормить каждые два часа, пока матушка не заподозрила неладное. Узнав все, она запретила женщине держать ребенка в холоде и выделила им покои побольше, а так же подарила кроватку для младенца. Вероятно поэтому Кэт не оставила нас, когда мы обеднели, и продолжает работать на нашу семью, за жилье и еду, как делает, теперь уже, и ее внук. Затем, я с матерью и тетей Сарой накрыла на стол. Они с дядей привезли домашнее серебро и фарфор, чтобы нам не было стыдно перед гостями. Малышка Роро бегала по дому, радуясь, что скоро приедет поверенный жениха, по которому она очень соскучилась. Радость для сестренки, горе – для меня. Я очень надеялась на то, что Рич будет отсутствовать на этом приеме. Не видела смысла ему приезжать, так как это семейный ужин с родителями жениха. Если бы не болезнь… В прошлый его приезд, я снова упала в грязь лицом, потому как оказалась неспособной сдержать свой дикий нрав. Тем более эта сволочь, будто знает, на что надавить. Самое обидное, что у меня было лишь одно парадно-выходное платье. И Рич выразил свое мнение по поводу него. Сейчас же, я немного подросла, и оно еле прикрывает щиколотки. — Дорогие гости! Добро пожаловать! Мы так Вам рады! Я слышала, как мама встречает прибывших, а отец провожает их в библиотеку. Низкий, слегка хриплый голос Рича и мягкий нежный Арата, приветствовали хозяев и восхищались приятными ароматами. Я стояла возле приоткрытой двери, и старалась не дышать. Очень хотелось спуститься вниз, но мама не успела закончить прическу, так как ручка от щетки сломалась, о мои густые кудри. Сама же щетка, застряла в волосах. Приходилось довольствоваться малым. Когда голоса затихли, я отошла от двери, возвращаясь к попыткам оторвать от себя чертов предмет, и при этом, не облысев. Но лишь взвыла от безысходности. |