Онлайн книга «Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник»
|
— Нам туда, — указал Арнэ на гору. — Через весь город топать? — протянул Гайю, — мы же целый день угробим. — А нам к вечеру туда и надо, — сказал Арнэ. — Ходячих мертвяков тут нет? — опасливо спросил Гайю. — Нет, — ответил Ларс. — Точно? — переспросил Ксури, — точно-точно? — Мы еще в город не вступили, а вы начинаете. Какие еще мертвецы? — Ну а вдруг? — спросил Гайю, озираясь. — А вдруг саламандры? — в тон насмешливо спросил Ларс. — Саламандры тут не водятся, — со знанием дела сказал Гайю, — что им тут делать? — А что тут делать мертвецам? — Ларс, место тут все-таки нечистое, — требовательно сказал Арнэ, — мы должны быть готовы ко всякому. Вместо ответа командиру Ларс выворотил из мха человеческий череп, прямо из-под ног Раэ. Тот и не заметил, на что мог наступить, а наметанный глазок охотника на мертвецов не подвел. Ларс показал всем находку: — Он кусается? — У него челюсти нет, — сказал Гайю. — Вот именно. Город заброшен давно. Свежих мервецов нет, одни костяки. — И костяки могут двигаться. Место все-таки… — проговорил Арнэ и осекся. Тяжело было говорить. Да и что говорить? Проклятые земли на то и проклятые земли. — Вы головой-то думайте, — усмехнулся Ларс, — будь здесь мертвяки… их бы до нас не вычистили? Раэ, до этого молчавший, не удержался и выдал себя смешком. Все обернулись на него. — Ну так-то да, — сказал он, — будь здесь опасно, разве нас бы сюда одних послали? — Ну не знаю, — холодно ответил Гайю на смешок Раэ, — как вам, а мне не нравится, что меня дергают на пустые задания! До этого Гайю ни словом, ни жестом не выказал себя, и все же его недовольство витало в воздухе все то время, пока они добирались от Цитадели к заброшенному городу. Ему не нравилось, что назначили главным Арнэ, а не его. Не нравилось, что идет на ведьм, которые еще не ведьмы, а не на саламандр. — Пустых заданий не бывает, — сказал Арнэ, — нам велели его выполнить. — В мае маяться всей Цитадели, — прибавил Раэ обычную поговорку охотников, — все сейчас занимаются ведьмами, и нас бы так или иначе куда-нибудь бы все равно отправили. — Они не ведьмы, — чуть сморщился Гайю, не считая нужным даже глянуть на титанобойцу, — тащимся заниматься не своим делом. — Давайте не будем обсуждать приказ, — мягко, но с нажимом сказал Ларс. — Да, давайте не будем, — подхватил Ксури. Раэ тоже хотел высказать свое одобрение словам Ларса и Ксури, но почуял, как на него все больше и больше накатывает странное тяжелое чувство. Он как онемел. Захотелось вернуться назад, под покров леса, и больше никогда сюда не соваться. Такое ощущение всегда накатывало в местах, где скоплено много нежити. Ломило под грудиной и вспоминалось раннее детство, когда боишься остаться один. Он посмотрел на остальных. Его собратья тоже оцепенели. Как так? Даже Ларс стоял так, будто ему на плечи положили какую-то тяжесть, и он словно силился ее стряхнуть. Застыл, неспособный сбросить череп на землю. С надеждой Раэ перевел взгляд на Арнэ. Тот делал глубокие вдохи и выдохи, он вот-вот должен был сбросить с себя морок. Гнетущую тишину разрушил Ксури: — Люди тут добротно устраивались. Удобный город. Знать бы, почему они покинули это место. Может, пора этот город заселять заново, хватит ему быть таким унылым? Удивление от таких нелепых слов заставило отрядик очнуться, словно всех обрызгали холодной водой. Селиться? На проклятых землях? Этот драконник что, рехнулся? Все так удивились, что уставились на него и… почуяли, как морок откатывает от легкого потрясения. |