Книга Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник, страница 19 – Екатерина Розова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник»

📃 Cтраница 19

Когда они проходили мимо маленького капища с многоступенчатой крышей топорщившейся кустарником, Гайю был наготове и, чуть хрустнули ветки над их головами, вздел сулицу. Но сверху на отряд спрыгнула не шишига. На фоне неба распласталось длинное змееподобное тело, чей хвост был свернут как вензель.

— Химера! — выкрикнул Ксури.

Гайю тотчас метнул сулицу вверх с неудобного положения, но она с хрустом врезалась в шею химеры, заставила ее дернуться в воздухе. Чудовище промахнулось, тяжело бухнулась в двух шагах от идущего цепью отряда, взметнув пыль крыльями. Раэ уж успел сбросить чехол совни и рубанул ее за длинным рогом, прибивая ее клювастую головенку к земле.

— Хвост! Фере — хвост! — проорал рядом Арнэ, сдирая сулицы со спины. Раэ прыгнул химере на загривок, легко оттолкнулся и промчался вдоль ее позвоночника, так, как мог бегать по подрагивающей живой плоти только охотник на колоссов. Навстречу ему несся хвост, длинный, с древко толщиной, на конце которого была мелкая драконья головка с раздвоенным языком. Раэ четким проносным ударом совни снес головку с хвоста. Тело химеры под его ногами содрогнулось. Он развернулся и успел проследить, как в ее тушу с трех сторон врезались сулицы Ларса, Ксури и Арнэ. Под телом стало расплываться черное пятно крови по замшелой мостовой. Раэ на всякий случай нанес колотый удар в почку и быстро соскочил с химеры. Все разбежались на безопасное расстояние от чудовища, которому нечего было терять в агонии. На расстоянии проследили, как по длинному телу прошли судороги, а глаза заволокло пленкой.

У остальных руки оказались пусты, Раэ с совней пришлось приблизиться первому и убедиться, что химера мертва. После этого к телу подошли остальные и стали выдергивать из него сулицы. Последней вытащили сулицу Гайю. С ней пришлось повозиться, уж под очень неудобным углом она вошла.

— Спасибо, Гайю, — сказал Арнэ, — если бы не ты, мы бы тут все лежали.

Все поняли, о чем он. Расчехленная сулица огнебойцы, которую он держал наготове для шишиги, помешала химере напасть внезапно.

— Тогда скажите спасибо шишиге, — снисходительно усмехнулся тот.

— На кого это она устроила засаду? — спросил Раэ.

— А ты догадайся, — сказал Гайю.

Все ответили молчанием. Без слов поняли, что зачастившие ведьмочки заставили это чудовище выследить их постоянный путь к капищу, пробраться в город и залечь в засаде.

— Может, это у них не первый шабаш? — обеспокоено сказал Ксури.

— Разведка доложила, что первый, — сказал Арнэ.

— И без нас было, кому его предотвращать, — сказал Гайю, наподдав ногой драконью головку, срубленную с хвоста. Раэ передернуло от его пренебрежения.

— Что ж, — сказал Арнэ, — после того, как надерем им уши, покажем эту тварь и объясним, что значит болтаться по пустырям. Пусть это тоже послужит им уроком… Точно! Ее надо спрятать! А то они пойдут этой дорогой и… Фере, что у тебя за оружие?

Тот стыдливо заслонил клеймо на совне тряпицей, которой уже начал протирать лезвие, но глазастый Арнэ углядел. Он и раньше посматривал на совню Раэ как-то не решаясь расспросить — все-таки оружие это дело слишком личное, а Раэ при этом делал вид, что не замечает вопрошающих взглядов…

— Совня Агри! — воскликнул Ларс позади Раэ, углядев-таки клеймо — это совня Агри!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь