Онлайн книга «Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник»
|
— А чего мне опасаться? — фыркнул Раэ, — если она восстанет, то погонится за тобой, ты же ее убила. — Вот только не говори, что этого хочешь, — съязвила Мурчин. Ронда не восстала, а продолжала лежать, изувеченная следами когтей. И Раэ догадался, что это за следы проступили на ее лице. — За что я тебя еще больше люблю, Фере, — сказала ему тогда Мурчин, прищелкивая языком из-за терпкости вина, — так это из-за того, что из-за тебя Эне крепко избил Ронду! Давай бокал, я тебе налью! Последние слова Мурчин произнесла таким тоном, будто награждала Раэ. — Это за что он так с ней? — удивился Раэ, хотевший было протестовать против того, чтобы ему наливали до краев в еще недопитый бокал. — За то, что отряд охотников случайно нашел плохо закрытый Рондой вход. Я сказала Эне, что нашла его... с твоей помощью. Что это было непросто. Без тех сведений, что ты мне предоставил, я бы не нашла оплошности Ронды. Эне меня еще и поблагодарил. В награду я получила твою жизнь... А в ту ночь он просто метелил Ронду по склепу, все его равнодушие как рукой сняло. Мурчин коварно улыбнулась. Да уж, умела она мстить. — А потом ей досталось опять. Едва она оправилась от первых побоев. Это было вечером того дня, когда ты его поднял. Эне был страшно недоволен, что пришлось защищаться от какого-то ничтожного некромнатишки Ретеваро Югью да еще по указке такой блохи, как ты. Вот Ронда у него и вышла виноватой. Как она посмела пропустить возможность Ретеваро создать портал? Как же Эне бесновался! Мол, как шныряли вокруг его гроба охотники за филактерией, так и продолжают шнырять — никакого покоя. Ну и особенно размотал он Ронду за то, что я еще не нашла подложный сосуд, а про меня уже пошли слухи склонять, что я хозяйка лича. Сначала меня украли, затем ко мне сюда пришли. А ну как начну о чем-то догадываться? Ох мотал он ее по всему склепу и об стены, и о пол! Просто в кучу костей и мясного месива ее превратил! Она целую ночь лежала в склепе у него на плите, приходила в себя... Мурчин довольно улыбнулась, оскалив свои мелкие зубки. И ведьма долила до краев бокал Раэ, откуда он до этого отпил только пару глотков. — Что ты мне его льешь, как кисель! Сейчас на рубаху пролью! Еще сама бы сверху села! — Пей, пока дают! — Больше не хочу. — Не верю. Такое превосходное вино чем больше пьешь, тем больше хочется! Возмущенный Раэ попытался отставить бокал, но обнаружил, что некуда. Еще и на руки себе пролил. — Ты в меня это вино льешь, как в бурдюк. Ну и что с ним не так? — С ним все-все так, — рассмеялась Мурчин. — Там что — приворот? — Дурачок! Буду я привораживать мальчишку, который в меня по уши втрескался. Раэ вздохнул. Разубеждать Мурчин в обратном было бесполезно. Да и препираться с ней в такой момент не хотелось. — Отрава? — все же спросил Раэ. — Конечно, — хихикнула Мурчин, сама отпила большой глоток и прищелкнула языком, млея от его терпкости, — со второго-третьего ведра точно окочуришься. — Не буду! — взбрыкнул Раэ и попытался поставить полный бокал на пол, но когтистая рука, не больно, но противно оцарапав, его остановила. — А ну пей! Мне бутылка пустая нужна! — Чего-о? Вылей! — Чего-о? Такую ценность? — Неужто обнищаешь? С котомкой по миру пойдешь побираться, если выльешь вино и освободишь бутылку? |