Онлайн книга «Укрощение строптивой некромантки»
|
Несколько долгих неприятных мгновений мы с блондином играли в гляделки. Я первая не выдержала и отвела глаза от лучистого серого взгляда. Ну вот чего он на меня уставился, а? Картина я ему, что ли? Или виновата в случившемся? Все ведь из-за него! Если бы он не потащил меня на задний двор, не пришлось бы сейчас красоваться передо мной в моем же полотенце! — Розамунда, — спокойно и уверенно позвал меня блондин. Дождался, пока я подниму на него глаза, и заявил: — Вам придется раздобыть для меня хотя бы штаны и рубашку. Я надеялся постирать свои вещи и высушить их магией. Но пока отмывал волосы, ваши скелеты в порыве служебного рвения изорвали мою одежду на клочки. Мне действительно нечего надеть. — Халат могу одолжить, — буркнула сердито я, осознавая масштаб проблемы. И первая же расхохоталась, представив, как будет выглядеть тер Эйтель в моем пушистом коротеньком халатике со скачущими по сиреневому полю единорогами. Мой смех подхватили скелеты. Хотя явно не понимали, над чем я смеюсь. Последним сдался тер Эйтель. Хмурое выражение постепенно пропало с его лица, полные губы расслабились, и блондин улыбнулся: — Щедрое предложение, Ваше Высочество! Но сомневаюсь, что меня поймут. Хоть никто и не догадается, чью одежку я натянул. Больше всего на свете я опасалась, что кто-то заглянет в это время ко мне в комнаты и увидит почти голого блондина и меня, чинно восседающую на табурете посреди комнаты в заляпанном грязью и жиром платье. Следовало как можно быстрее что-то придумать, чтобы конфуз не случился в реальности. Иначе… Папенька радостно осуществит свою мечту и отправит нас с блондином к алтарю раньше, чем я узнаю, как блондина зовут. Наверное, именно угроза моей свободе и подтолкнула меня к вопиющему поступку: я решилась нанести визит младшему брату и стащить из его гардероба одежку для моего поручителя. Можно было и старшенькому нанести визит. Но Вильям был весь в нашего папеньку: высокий и широкоплечий. Его штаны явно будут тер Эйтелю слишком длинны, а рубашка будет болтаться как на перекладине. А я исправить это не смогу… — Сидите здесь, — решительно поднялась с табурета, пока не растаяла моя храбрость. — Попробую добыть вам одежду. Но смотрите мне! Чтоб было тихо!.. Не привлекайте лишнего внимания! — это уже скелетам. Для усиления эффекта я даже погрозила им кулачком. Леандр, как и все мы, жил в этом же крыле. Просто дальше по коридору. Так что далеко идти не пришлось бы. Выйдя из комнаты, я постояла, прислушиваясь к тихим звукам, доносящимся со всех сторон. Внизу гремел бал. Из сада доносился кокетливый смех придворных дам и слабый звон посуды. Немного дальше по коридору поскрипывала настенная панель. Она давно скрипела. Сама по себе. И папенька даже требовал от лорда-сенешаля ее заменить. Но… подходящего дерева, а панель была выточена из редчайшего розового, не сумели найти. Так все и осталось на своих местах. А в ненастные дни скрип создавал свою неповторимую атмосферу, от которой обычно в ужасе разбегались служанки. В родительских покоях в кои веки было тихо. Видимо, свита папеньки и маменьки отбыла на бал. А слуги навели порядок и разбрелись по своим делам. Когда я кралась мимо покоев старшего брата, дверь отворилась, и оттуда вышел камердинер Вильяма. Глянул на меня с подозрением, словно ожидал, от меня какой-то пакости. Потом поклонился и отправился по своим делам. А я перевела дух и потопала дальше, стараясь идти медленно, чтобы камердинер успел исчезнуть из коридора и не увидел, куда я свернула. К тому моменту, когда я добралась до двери в комнаты Леандра, ноги уже подрагивали от напряжения, по спине тек пот, а с пальцев непроизвольно срывались искры некромантии, прожигая тленом крохотные дырочки в ковровом покрытии под ногами. И это было плохо. Зачем оставлять следы на месте преступления? |