Онлайн книга «Измена. Попаданка в истинную»
|
— Что с твоим котом? — спросил Эдгар, заметив, как Барсик ёрзает и тихо мяукает. — Он просто нервничает, — уклончиво ответила я, погладив Барсика, чтобы его успокоить. — Не привык к таким долгим переходам. Эдгар только кивнул, но в его глазах промелькнул интерес. Он, казалось, чувствовал, что в этой ситуации есть что-то, о чём я не говорю. Однако дальнейших вопросов не последовало, и он снова погрузился в свои мысли. Когда мы сделали короткий привал, чтобы лошади и раненый солдат могли отдохнуть, Барсик начал вести себя ещё более странно. Он прыгнул с моей лошади на землю и начал ходить кругами, иногда выглядывая из-за кустов и явно чем-то недовольный. — Барсик, хватит, — тихо сказала я, присаживаясь рядом с ним. — потерпи еще чуть чуть. Он взглянул на меня с таким выражением, что я едва не рассмеялась. Казалось, кот был готов вступить в спор, но понимал, что сейчас это невозможно. Его недовольный взгляд, тем не менее, говорил больше, чем любые слова. Эдгар, который сидел неподалёку, снова бросил на нас взгляд. — Коты обычно ведут себя спокойно в таких ситуациях. Даже измененные. Он как будто что-то понимает, — задумчиво сказал он. — Барсик всегда был особенным, — улыбнулась я, стараясь уйти от темы. — Может, это просто его способ справляться с тревогой. Эдгар пожал плечами и вернулся к своим размышлениям, но я видела, что его внимание всё ещё приковано к моему другу. Так с небольшими перепалками, почти без разговоров мы прошли три дня пути. На закате третьего дня, когда мы наконец достигли границы, я ощутила смесь усталости и облегчения. Мы были почти дома, и это было важно для нас всех. Барсик, чувствуя, что наша миссия близится к завершению, наконец-то успокоился и устроился у меня на коленях, зная, что скоро мы избавимся от лишних глаз и он сможет нормально с нами общаться. Эдгар подошёл ко мне, его взгляд был тёплым и благодарным. — Мы сделали это, — сказал он тихо, — Спасибо, что была рядом. — Спасибо тебе, Эдгар, — ответила я, чувствуя, что за эти три дня мы все стали немного другими, чуть ближе друг к другу и чуть сильнее. 57 Мы вернулись на приграничную зону, где располагался лагерь военных. Когда мы подошли к воротам, я ощутила облегчение — наше первое задание выполнено, да еще и успешно. Барсик, поняв, что можно немного расслабиться, слез с моих колен и побежал вперед, весело махая хвостом. Эдгар шел рядом со мной, его шаги были уверенными, но взгляд оставался настороженным. — Нам нужно доложиться капитану Моралу, — сказал Дойл, направляясь к штабу. Мы вошли в большой палаточный комплекс, где кипела жизнь. Солдаты занимались своими делами, проверяли снаряжение и готовились к очередной ночной смене. Увидев нас, многие из них остановились и проводили взглядами, отмечая наше возвращение. Мы шли к центру лагеря, где находился штаб капитана. Капитан Морал встретил нас у входа, его лицо расплылось в широкой улыбке. — Ну наконец-то! — воскликнул он, подходя к нам и крепко пожимая руки. — Живы и здоровы! Это самое главное. И не удержавшись обнял Дойла. — Спасибо, капитан, — ответила я, чувствуя, как усталость наконец начинает отпускать. — Мы не одни, у нас двое с пропавших групп. Наконец-то Морал обратил внимание на наших спутников. — Стон! Живой, Слава всем Богам, а другие как, что случилось? — сыпал он вопросами, помогая раненому солдату спешиться. |