Книга Туманность отражений. Тайна старого замка, страница 48 – Олла Дез

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Туманность отражений. Тайна старого замка»

📃 Cтраница 48

— А Векта — это у нас кто? — на всякий случай уточнила я, потому что уже сомневалась, что это сестра, а не третья любовница.

Муж подтвердил с ласковой улыбкой:

— Это сестренка. Любимая сестренка. Она очень нежная и ласковая. Ее будущему мужу несказанно повезет, — сказал он.

— И отец?

— Отцу, наверное, ничего даже не сказали. Да и остальные тоже считают, что я на охоте. Так что отец не волнуется. А вот сестра и братья уже наверняка думают, что что-то не так, и переживают, — и он снова принялся метаться по домику.

— Тебя домочадцы так любят! Все тебя ждут. Соседи все дружелюбны, и все твои приятели! И вот что интересно? Кто же так тщательно готовился, чтобы убить тебя? — ласковым тоном спросила я мужа.

Дар нахмурился и прищурился. А потом сжал руки в кулаки и сказал:

— Вот еще поэтому я не хочу тебя туда вести. Он может украсть у меня самое дорогое. Тебя! Я не могу этого допустить. Нужно поймать этого предателя! И тут же устроим праздник!

— И как ты без меня собираешься это делать? — поинтересовалась я.

— Так я тебе каждый вечер буду все рассказывать, — вскинул он брови. — Ты и так все поймешь! Ты вот, сопоставив несколько фраз, уже многое узнала.

— Да-да, я так это и вижу, — вздохнула я. — «Это мой близкий друг, он не мог! Это мой младший любимый брат. Он точно не при чем! Это мой драгоценный сосед. Он тоже не мог! Мы с ним вчера пили, и он признался мне в вечной дружбе…»

— Ну… — муж почесал затылок. — План, наверное, несовершенен, но уж какой есть!

Я снова вздохнула, но спорить не стала. Судя по его решительному выражению лица, менять свой дурацкий план на другой Дар не собирается. Он, как я поняла, жутко упрям, и если ему что-то втемяшилось в голову, то это почти навсегда.

Поэтому я только покивала и сказала:

— Я думаю, что тебе совершенно ни к чему оставаться здесь со мной. А нужно торопиться в свой родовой замок Брейдаблик. Как ты туда доберешься? — закинула я удочку и наивно похлопала ресничками.

— В туман уйду, — отмахнулся он. — Ты точно не сердишься?

— Нет, что ты! — уверила я его.

«Значит, лодка остается у меня. Это здорово!» — подумала я тут же.

— Я сейчас перенесу все вещи из лодки и вытащу ее на берег. Запущу тебе водопровод и магией проверю все трубы. Ты примешь ванну и расслабишься наконец, — вскочил он.

Дальше он разгружал лодку, таская мешки и складывая их возле очага. Я же уверила его, что сама разберусь со своим скарбом. Дар вытащил лодку на берег.

— Ее скроет туманом! Я на ней буду возить тебя в деревню. Ее никто, кроме тебя и меня, не увидит. Она теперь под магией островка! — гордо сообщил он.

— Замечательно. Просто прекрасно! — уверила я его.

Дар, страшно довольный собой, притянул меня к себе.

— Я вернусь вечером, после того, как все угомонятся. А может быть, и сразу после приема, на котором объявлю о расторжении помолвки. Тут идти в тумане два шага всего. И я у тебя! — сияя, что все так легко разрешилось, сказал муж.

— Нет! Что ты! Совершенно ни к чему так торопиться! Тебе нужно дождаться, когда все разойдутся спать. И только тогда ты можешь прийти ко мне. Или лучше вообще остаться ночевать в замке! Мы же ловим преступников? Ты должен за всем наблюдать и следить! — остановила я его порыв.

— Да? — и я увидела, как он нахмурился. — Мне это не нравится. Я хочу спать со своей женой!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь