Онлайн книга «Бывшая жена. Шашлык из дракона»
|
— Это наш дом, и мы потратили целых два дня, чтобы привести его в порядок, — торопливо добавила я. — Прошу, не здесь. Это всё, о чём я прошу. Взгляд канцлера стал заметно мягче. Фух. Ничего себе, собственник какой, вы поглядите⁈ — Ну раз моя Лина просит, — с добродушной улыбкой и стальным взглядом отчеканил Кастер, — попробую тогда сначала поговорить с этим нелепым представителем сельской фауны. Но если он не поймёт, пусть пеняет на себя, Лина. — Я… Да как вы смеете… Что вы здесь делаете? — растерянно залепетал Лайнус, но быстро взял себя в руки и, уперев руки в бока, продолжил: — Лина — моя возлюбленная. Почему вы сидите у неё в таверне столь поздно вечером? Уби… Уходите! Смотрелись они, конечно, феерично. Молодой, «розовощёкий» Лайнус с большими капризными губёшками, как у девицы, и по-оленьи большими глазами, и хладнокровный, высокомерный герцог Ричер. Тут было абсолютно очевидно, кого бы из них я предпочла в кавалеры. Никого. Один — самовлюблённый идиот, даже не понимающий, на какого опасного противника нарвался, второй — ревнивый хищник, рьяно охраняющий свою «самку». — Да что ты говоришь, оленёночек? — ледяным тоном процедил Кастер. — Как же ты можешь быть влюблённым в чужую жену, а, барашек ретивый? — Но… но она вам больше не жена, — с вызовом ответил Лайнус. — Прекратите меня обзывать какой-то живностью! — Предлагаешь мне вместо обзывательств морду тебе начистить, сопляк? — усмехнулся Кастер. — Не могу же я при дамах, в их доме это делать, так что будем исполнять просьбу хозяек, или тебя и этому не научили, цыплёночек? — Прекра… — Я бы предложил тебе прогуляться за ближайший угол, — перебил Лайнуса Кастер, — вот только уверен, что ты трусливо сбежишь, а еда остынет. Моя Лина так вкусно готовит, что я не готов оторваться от этого кулинарного шедевра, чтобы преподать тебе урок, ослёночек, или кто там у нас ещё из сельской живности остался? — Прекратите! Как вы можете⁈ Вы же канцлер! — начиная краснеть, взвизгнул Лайнус. — А я — сын барона! Тоже аристократ, мы же одного поля ягоды! — Не дай бог мне с тобой на одном поле даже… — Кастер покосился на меня, — находиться просто. Не то что быть. Я молча ухмыльнулась. Прекрасно представляю, что там хотел сказать бывший муженёк про одно поле и чего бы он там не хотел с Лайнусом делать. — Хватит! — выкрикнул срывающимся голосом Лайнус. — Это недостойно канцлера! — Ты, я смотрю, продолжаешь пыжиться и пытаться мне указывать, что делать? Зря, поросёночек, — мрачно процедил Кастер и медленно встал. Лайнус, конечно же, начал пятиться, хотя канцлер даже ещё не вышел из-за стола. Просто встал. — Ещё раз рот свой баронский откроешь, — отчеканил герцог, — и твоя белоснежная рубашка станет красной, как твоя наглая морда. К чужой жене клинья подбивать — это достойно? Когда же ты успел её в статус своей возлюбленной возвести, если мы только сегодня развелись? У меня за спиной? Не советую тебе, щенок, отвечать на этот вопрос. Между вами с Линой ничего не было. И не будет. Пошёл вон отсюда, жеребеночек. Беги в своё стойло, пока ноги целы. Глава 29 В общем, несмотря на то, что «жеребёночек» Лайнус ушёл, остаток ужина прошёл уже не так весело и непринуждённо, как был до этого. Кастер стал более молчалив, хоть и пытался делать вид, что ничего не произошло. |