Онлайн книга «После развода. Хозяйка морковной усадьбы»
|
— Даже не знаю, как вас отблагодарить, — произношу я, улыбаясь. — Вы и так уже столько сделали. — Глупости, — отмахивается Ларс, начиная разгружать повозку. — Дом должен быть крепостью. Особенно такой дом. Том бросает на брата предостерегающий взгляд, и тот замолкает. Я понимаю недосказанное: особенно дом, под которым таится нечто темное. — Покажешь, где хуже всего протекает? — спрашивает Том, и я благодарно киваю, ведя их внутрь. Пока мы идем по коридору, я краем глаза замечаю, как Ларс незаметно проводит ладонью по дверному косяку. Слабая искра магии пробегает по дереву. Ларс проверяет защиту. Я делаю вид, что не заметила, но на душе становится теплее. Они заботятся обо мне. Надо же, столько внимания незнакомому человеку. — А что ты планируешь делать с землей? — спрашивает Том. — Хотела что-нибудь выращивать. Но пока не знаю, получится ли. — Будет трудно. Земли эти прокляты и выжжены огненными драконами. — Это, которые тут периодически летают? — с любопытством спрашиваю я. — Да, — кивает Том. — Они специально вредили этим землям? — удивляюсь я. — Нет. Им просто нужна энергия, вот они и забирали отсюда. Раньше здесь все цвело и благоухало. Это были благодатные земли. — Понятно, — протягиваю я. И веду их дальше. Крыша оказывается в еще более плачевном состоянии, чем я думала. Когда мы поднимаемся на чердак по скрипучей лестнице, я вижу несколько дыр, через которые пробивается дневной свет. — Вот здесь, — показываю я на самую большую прореху над спальней. — Когда идет дождь, вода стекает прямо на пол. Том присвистывает, оценивая масштаб повреждений. — Ну что ж, приступим. Братья работают слаженно, словно много лет чинят крыши вместе. Ларс ловко орудует молотком, а Том подает ему материалы. Я стою внизу, придерживая лестницу и наблюдая, как они перемещаются по покатой кровле с удивительной уверенностью. Временами до меня доносятся обрывки их разговора: шутки, короткие указания. Солнце поднимается выше, и я вижу, как со лбов братьев катится пот. — Может, сделаете перерыв? — кричу я им. — Элис скоро приготовит обед! — Еще немного! — отзывается Ларс, забивая очередной гвоздь. К полудню они спускаются, отряхивая с одежды солому и пыль. Элис уже накрыла на стол в единственной более-менее приличной комнате — старой столовой. Моя верная служанка выглядит измученной. В этом полуразрушенном поместье, с ограниченными запасами, ей приходится особенно тяжело. — Прошу прощения, — бормочет она, ставя на стол миски с похлебкой, которая выглядит слишком жидкой, и тарелку с подгоревшим хлебом. — Печь плохо держит жар. — Все прекрасно, Элис, — успокаиваю я ее, хотя вижу, как она стыдливо опускает глаза. Братья, к их чести, едят не морщась. Ларс даже просит добавки, чем невероятно смущает Элис. — Отличная похлебка, — говорит он искренне. — После работы на крыше любая еда, словно пир. Том молча кивает, вытирая миску хлебом. Я ловлю себя на мысли, что мне повезло встретить таких людей. В этих диких землях, где моя усадьба медленно разрушается, а в подвале таится неизученный дракон. После обеда братья возвращаются к работе. И вот тут я замечаю то, что они старались скрыть утром. Том поднимается на крышу и простирает руки над поврежденным участком. Его ладони начинают светиться тем же золотистым сиянием, что я видела, когда они ставили защиту. |