Онлайн книга «Дрэгон Хай. Мелодия любви. Часть 1»
|
— Какой ещё список, меня нанял на работу мистер Эдмонд, хозяин этого дома. И по договору я теперь проживаю здесь! — Вас нет в списке, – флегматично повторил горгул. — Как я могу быть в списке, если меня наняли только этим утром и сразу отправили сюда? Должно быть, вас просто не успели предупредить! Проверьте свой вещатель или чем ещё вы пользуетесь для того, чтобы поддерживать связь с начальством. — Вас нет в списке, – снова сказал он тем же тоном и с тем же выражением каменной морды. — Зато у меня есть договор! Вот! Взгляните! Здесь подпись мистера Эдмонда! — Вас нет в списке, – произнёс горгул, тыкая мне в ответ папкой, в которой действительно была дата и список имён. На этом моё терпение лопнуло. Я вспыхнула – к счастью, не синим пламенем, – и заговорила с ним тем тоном, которым отчитывала детей, которые пятый раз подряд повторяли одну и ту же шалость. — Послушайте, мистер. Мне. Не нужен. Ваш. Список! У меня контракт и договор о проживании! Вот, видите? Подпись и печать хозяина дома! Если вы сейчас же не пропустите меня, я позову ваше начальство, и тогда вам придётся объясняться перед ним! Горгул открыл рот, чтобы, видимо, в пятый раз сообщить мне, что меня нет в списке, но тут за оградой хлопнула дверь, и по дорожке к воротам развалистой походкой направился рыжий дракон в просторной тренировочной одежде. — Нянечка! – Каин расплылся в ухмылке. – Соскучилась? — Безумно, – процедила я. – Объясните вашему каменному другу, что я здесь по контракту! Дракон взял из моих рук контракт, просмотрел его и хмыкнул: — Так значит, ты и есть наш новый менеджер? Вот это поворот! Грег, пусти её. — Не могу, – горгул даже не моргнул. – Женщин в дом проводить запрещено. Инструкция. — Она не женщина! То есть... – Каин осёкся, поймав мой взгляд. – Я имею в виду, она не в этом смысле женщина. Она – менеджер. Ну, или типа того. Короче, она здесь по работе, как садовник Эймс. — Вас нет в списке, – сообщил горгул, обращаясь ко мне. Уже в шестой раз. Я считала. — Слушай, булыжник, – Каин протянул мне свиток между прутьев ворот. – Я тебе говорю: она на нас работает и находится здесь официально! — Инструкция, – повторил горгул с таким спокойствием, которому позавидовал бы монах-отшельник. Каин начал раздражённо барабанить по прутьям, горгул смотрел сквозь нас обоих в какую-то свою, каменную вечность, а я уже всерьёз прикидывала, можно ли перелезть через ограду в юбке и с саквояжем, когда за спиной Каина раздались размеренные шаги. — Что происходит? – голос Дарио звучал так, будто он заранее устал от того, что, собственно, там происходило. — Вот, – Каин ткнул в меня пальцем. – Нянечка теперь наш новый менеджер, и у неё на руках действующий контракт с подписью Эда. Булыжник говорит, что её нет в списке. Помоги, а то я сейчас кого-нибудь подожгу. Дарио подошёл к ограде и посмотрел на меня. Холодные голубые глаза, белая коса перекинута через плечо, и ни единого намёка на радость от встречи. — Покажите контракт, мисс Ривер. — Вы знаете моё имя? – хмыкнула я, протягивая свиток. – Какая честь. Дарио покосился на меня, но только молча развернул контракт, быстрым, цепким взглядом пробежался по нему – и на несколько секунд задержался в самом конце. Я почувствовала, как кровь прилила к щекам, потому что именно там было указано условие о совместном проживании. |