Онлайн книга «Дракон и одна (не)приятность»
|
Убрать трап на корабле не успели. Лавина полицейских и присоединившихся охранников порта захлестнула кораблик. Громыхнули разом десятки выстрелов. Да уж, против такого и моя защита не устоит. К счастью, мне пуль не досталось. А вот рядом упало несколько законников. Дальше пошли врукопашную. Моряки хорошо владели оружием, но и полицейские не зря налоги проедали. Команду прижали к правому борту, и стоило взять капитана, они сложили оружие. — Кажется, мы неплохо пополнили запас каторжников, — усмехнулся я, рассматривая хмурых матросов. — Обыскать корабль! — Сэр! — возмущенно процедил за спиной Темполтон. — Извини, — улыбнулся я, — командуй! Тот только головой покачал и махнул ребятам рукой. Через час перед нами лежали три ящика. Такие же, как и прошлые: для перевозки хрупких и просто опасных грузов. — Открывайте, — бросил Темполтон полицейским вытащившим последний. Многие еще лазили по трюму, многие занялись матросами, но несколько свободных ребят, оставшихся видно охранять меня любимого, любопытно вытянули шеи. — Уроды, — прошипел я зло, рассмотрев худенького мальчишку в первом. Во втором лежала такая же измученная девушка, а вот когда открыли третий, я удержаться не смог. Выдохнул какой-то странный, ругательный звук и рухнул на колени, судорожно освобождая заключенную там девушку от «упаковки». — Сэр? — недоуменно поинтересовался Темполтон, нависнув надо мной. — Это женщина Дэна. Та, с которой он приходил в ресторан. Проклятье, Темполтон, если она здесь, то где же Дэн⁈ — я с неподдельным ужасом поглядел на начальника полиции. Когда я недавно ругал своего лучшего друга, как-то не ожидал, что он решил избавить меня от себя. — Быстро, освобождаем ее. Нужно привести ее в чувство. Может, она знает. Проклятье! Проклятье, Дэн, как же я ненавижу тебя и твою дурацкую работу! Мы осторожно освободили девушку из ящика. Темполтон расстелил на палубе один из отрезов ткани, в который она была завернута, а я перенес туда безвольное тело. Мы вместе приложили руки к прохладному лбу, чтобы так же вместе выдохнуть: — Ну, давай же! Работорговцы не скупились, усыпляли товар заклинанием. Это намного эффективнее, чем лекарства. Не нужно обновлять воздействие, только снять, когда товар прибудет в пункт назначения. Ресницы на бледном лице дрогнули. Забегали под веками глаза, а потом девушка рывком их распахнула, уставившись на нас с запоздалым ужасом. Глава 18 Ивилина Я распахнула глаза и в первое мгновение ничего не увидела, но постепенно в темноте проступило лицо друга Дэна, Адриана. Его узкие вертикальные зрачки были полны тревоги. Он только открыл рот, намереваясь задать какой-то вопрос, как я торопливо перебила его. — Дэн в беде! — воскликнула я, голос дрожал от волнения. Я вскочила на ноги, охваченная паникой, намереваясь броситься на помощь. Но внезапно осознала, что нахожусь на палубе корабля. — Сэр Адриан, — повторила я, перехватывая его внимание, — Дэну угрожает Змей, он хочет его убить… Адриан смотрел на меня с нарастающим ужасом, прежде чем крепко схватить за плечи, удерживая, чтобы я перестала метаться без цели. — Где его искать? — прошипел он, с трудом скрывая отчаяние в голосе. — Склады. Я покажу. Они держат там людей в клетках, — задыхаясь, тараторила я. |