Онлайн книга «Да кто тебе нужен, генерал!»
|
— Не надо сразу бросаться во все тяжкие, — произнесла она наставительным тоном, как опытный педагог, читающий нотацию нерадивому ученику. Тереза, напротив, казалась воплощением коварства и женской хитрости. Она откинулась на спинку кресла, окутанная облаком ароматного дыма, и начала свой урок обольщения с театральным жестом. — А хорошенечко поломайся, — начала учить она, растягивая слова с наслаждением. — Мужчинам не нравятся простушки. Слишком скучно. Они завоеватели. Им надо покорить вершину. Пройти испытания, и потом насладиться победой. Пусть попотеет, заслуживая твое внимание. Агнес, соглашаясь с Терезой, подняла палец вверх, подчеркивая важность следующего наставления: — Но не забывай потом превратить жизнь мужа в ад, — добавила она с лукавой улыбкой, — чтобы не расслаблялся и всегда помнил, кому обязан своим счастьем. Я замялась, чувствуя, как во мне борются противоречивые чувства. С одной стороны, мне хотелось отомстить мужу за причиненную боль, а с другой, я все еще наивно верила в возможность счастья. — Но как же… — пробормотала я. — А как же счастье? Разве нельзя просто быть счастливыми вместе? Тереза выпустила большое колечко дыма, которое медленно растворилось в воздухе. — Запомни, дорогая. Счастлива должна быть только ты! — произнесла она безапелляционным тоном. — Твой муж тебе изменил, потому что ты была удобной. Слишком предсказуемой и покладистой. Мужчины ценят то, за что приходится бороться. — Чрезмерно хорошей, — подхватила Агнес, — Да-да, мы с Терезой любим обирать сплетни и анализировать чужие ошибки. И поверь, милая, ты не первая и не последняя, кто сталкивается с подобной ситуацией. Главное — сделать правильные выводы и извлечь урок. — Но я не умею быть другой, — пробормотала я, чувствуя себя марионеткой в руках этих почтенных, но невероятно напористых старушек. Они не давали ни шанса на сопротивление. Я понимала, что попала в их умело расставленные сети, и теперь мне придется играть по их правилам. Что ж, придется подчиниться. — Будь собой, милочка, но добавь немного перчинки! — провозгласила Агнес. — Тренируй стервозность! Капельку безрассудства! Ты же сваха, тебе можно! Или сама хочешь в девках куковать? Я лишь отмахнулась от ее игривого подкола. — Пока что моя задача — женить одного упрямого клиента, — вздохнула я, покачав головой. Любопытство пробежало по лицам старушек. — И кто же он, этот счастливчик? — с явным нетерпением спросила Агнес, подавшись вперед. — Даррен Кануэлл, — произнесла я, стараясь сдержать вздох. — Кануэлл! — воскликнули старушки хором. Тереза нахмурилась, будто решала сложную головоломку. — Неужели этот закоренелый холостяк решил остепениться? Что-то здесь нечисто. Агнес махнула рукой. — Приказали ему, вот и вся история! Новую должность ему сватают, а там надо обзавестись женой. — Да, и хочет он жену покладистую, — с горечью призналась я, представив себе все трудности, которые меня ожидают. — Все они таких хотят! — фыркнула Тереза, закатив глаза. — А потом, как только окольцуют, сразу же налево ходят, и ищи свищи их! Считают, что жена — это как мебель, должна быть удобной и не пищать. — К сожалению, — я беспомощно опустила плечи. — Не волнуйся, какая-нибудь дурочка обязательно клюнет, — беспечно отмахнулась Тереза, потягивая херес. — Только тогда ищи поглупее или познакомь с более опытными барышнями, если сама не справишься. |