Онлайн книга «Один шаг до рассвета»
|
— Никогда не видел, если и жили, то давно исчезли, — лорд отвечал спокойно, но его глаза отражали загадочное волнение. — Расскажите легенду, — попросила Элизабет. — Как-нибудь в следующий раз. Тебе надо хорошо отдохнуть до завтра. Мы попробуем восстановить твою память. — Вы правы — проговорила она тихо, словно сказала это сама себе, обращаясь к своим скрытым мыслям. Пара вновь оказалась в саду, когда лорд неожиданно остановился, словно наткнулся на невидимую стену. Он обратился к своей спутнице, более серьезным тоном, нежели ранее: — Подожди меня здесь. Хорошо? Не сбегай. Элизабет, чувствуя некую тревогу в его голосе, ответила решительно: — Я же вам обещала! На лице Давера появилась улыбка в знак признательности и доверия, затем он повернулся и направился прочь. Оставшись одна, Элизабет медленно подняла голову вверх и взглянула на яркую полную Луну, светившуюся где-то между густыми ветвями деревьев. В ее глазах проскользнул на миг сомнение, подобно растворяющемуся туману. Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на прошлом, на моментах, которые должны были остаться в памяти. Но все, что она видела, были размытые образы и скользящее эхо, не способные воссоздать историю или пролить свет на былое. Вместе с этим, оказавшись в мире, среди благоухающих цветов и тысячи таинственных шорохов ночи, в ней проснулось ощущение безысходности. — Элизабет! Девушка повернулась, и ее губы мгновенно расплылись в улыбке, когда увидела лорда, держащего в руках букет из белоснежных роз. — Знакомое чувство? — спросил лорд с ноткой загадочности в голосе. Элизабет покачала головой, она была приятно удивлена и рада такому неожиданному появлению. — Возьмешь? — протянул цветы Давер. Элизабет приняла с благодарностью, глядя на них с восхищением. Но в этом мгновении счастья, шип цветка уколол мизинец, вызывая острую боль. Она всхлипнула и быстро отдернула руку. На пальце выступила капелька крови. Неожиданно, лорд, с волнением и беспокойством на лице, ухватил руку Элизабет. Она инстинктивно отступила на шаг. — Моя дорогая, прости! Я никак не ожидал, что так случится, — голос Давера звучал с искренним раскаяньем, — Не бойся меня. Странная смесь страха и любопытства охватила Элизабет, но она осталась неподвижной. Вампир осторожно слизнул кровь. Маленькая капля вызвала огненную волну во всем теле, обострив чувства до предела. Лорд захотел больше, но дал обещание помочь и не мог нарушить. С трудом отстранив ее руку, лорд отступил, а Элизабет стояла преданно, готовая следовать его воле. — Вы голодны? — тревожно спросила Элизабет, — Я готова отдать свою кровь. Это будет плата за вашу помощь. — Нет. Мне от тебя ничего не надо, — хриплым голосом ответил Давер, — я хотел остановить кровь. Иногда помощь может быть бескорыстной. Видишь, даже раны не осталось. Затем он обхватил ее голову и посмотрел в карие глаза. — Никогда не предлагай свою кровь вампиру. Слышишь? Никогда. Даже мне. — Я хотела отблагодарить вас, но у меня ничего нет. Я даже память потеряла. Вы же можете выпить не все. Я прочитала это в книге из библиотеки. — Этот хлам надо было выкинуть давно, чтобы молоденькой девушке не приходили в голову такие глупые мысли. — Разве вы так не можете? — Могу, но не хочу! И прошу тебя, больше никому такого не говори, никому! Поняла? — Давер повысил голос, пресекая дальнейший спор. |