Онлайн книга «Один шаг до рассвета»
|
— Как меня представят? — поинтересовалась Элизабет, расположившись напротив Давера. — Моей невестой! — невозмутимый ответил Ричард. — Но это не так! — гневно бросила она. Лорд взял за руки Элизабет, касание его теплых ладоней проникло в ее душу. Он поднял глаза и произнес мягко, с любовью: — Элизабет, любимая — согласна ли ты выйти за меня? Девушка замерла, неожиданность этого момента охватила ее. Дыхание участилось, а сердце забилось быстрее. Они смотрели друг на друга, и время казалось, остановилось. Элизабет ощущала, как волнение и счастье заполняют душу. — Не уверена, что именно я вам нужна, — тихо прошептала она, стараясь сохранять спокойствие. — Любимая, ты моя путеводная звезда, которая не только освещает мою жизнь, но и направляет ее по самой верной тропе. Без тебя, я словно бездомная душа, бродящая по пустыням бытия. Но с тобой я чувствую себя истинно живым и полным безграничного счастья. Мы уедем в мой дом после аудиенции с императором, он уже справится без нас. По дороге обвенчаемся и будем жить счастливо. Ты согласна? Спустя мгновение, она мягко кивнула. — Да, мой лорд! Глубокий вздох с облегчением вырвался из груди Давера — его ожидание было вознаграждено. Он поцеловал ее ладони: — Представим тебя как леди Слаум, это все равно ненадолго? — Хорошо, — улыбнулась Элизабет. Вскоре они прибыли во дворец. У входа их встретил камердинер, который склонился в приветствии, а после проводил к императору. — Лорд Давер с леди Слаум. Войдя в роскошный зал для аудиенции, они увидели императора. Он величественно сидел на позолоченном троне, олицетворяя власть и превосходство. Император был одного возраста с лордом — стройный мужчина с голубыми глазами и платиновыми длинными волосами, которые подчеркивали его красоту. Его глаза, надменные и проницательные, остро смотрели на лорда. В соответствии с этикетом Ричард склонил голову, выражая уважение и покорность, а Элизабет присела в легком реверансе. Когда император перевел взгляд на нее, его черты смягчились, а удивление сменилось радостью. Он мгновенно встал с трона и побежал к пришедшим. Давера возмутило такое необычное поведение. — Ваше Императорское Величество, у нас очень важные новости, — обескуражено произнес Ричард. Но император опустился на одно колено перед Элизабет и взял ее ладонь дрожащими от счастья руками, взглянув на нее с нежностью и любовью. Она удивленно перевела взгляд на хмурого лорда, чье лицо выражало негодование и неприязнь. Он был готов оторвать правителю голову за то, что тот прикоснулся к его леди. — Лорд Давер, я благодарен вам, вы вернули мою невесту! — произнес император с благодарностью и искренним восхищением в голосе. Глава 18 Глаза лорда хищно сузились, излучая неукротимый гнев. Потоки ярости пронизывали его. Ричард был готов растерзать императора без сожаления и милосердия. Он был подобен дикому хищнику, готовому нанести смертельный удар острыми когтями. Элизабет ошеломленно взирала на происходящее, ее растерянный взгляд скользил с императора на лорда. В глазах отражались страх и недоумение, она пыталась понять как оказалась в этой пучине хаоса. — Ваше Величество, здесь какая-то ошибка, — Элизабет испуганно попыталась высвободить руку. — Элизабет, как я долго искал тебя, — возбужденно произнес император, а после резко поднялся и указал на кресла, не выпуская ладонь девушки, — прошу, садитесь. Столько нужно узнать. Принести лучшего вина! Позовите лорда Мариза, скажите, его дочь нашлась. |