Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Наи»
|
— Судя по всему, он не знает про ребенка. На этом сон окончательно победил меня. Ночь была глубокой, когда я проснулась. Комната была погружена в полумрак, и тишину нарушало только спокойное дыхание Каэла. Он обнимал меня во сне, и мне на миг стало легче от его близости. Я осторожно села на кровати, пытаясь не разбудить его, но он тут же открыл глаза. — Ная? — сонно произнес он, голос его был мягким. — Тебя что-то беспокоит, дорогая? Я растерянно огляделась и тихо спросила — Я уснула в карете? — Да. Тебя принес Дарион. Хочешь поговорить? — Не хочу мешать тебе спать, — ответила я, чувствуя, как смущение охватывает меня. Он сел на кровати, не выпуская меня из своих объятий. — Пойдем попьем чай, и ты расскажешь мне все, что тебя тревожит, — предложил он. Я кивнула, благодарная за его заботу. — Спасибо. — Для этого и нужны мужья, — хмыкнул он, и мы вместе направились на кухню. Я украдкой бросила взгляд на Брешь, ожидая увидеть там кого-то. Но Каэл заметил это и успокоил — Там никого нет. Он поставил передо мной чашку с чаем, сел рядом и улыбнулся — Хочешь пожаловаться на приставания Дариона? Я вздрогнула, вспомнив момент в карете, а потом в таверне и на улице... и закрыла лицо руками. — Я ужасная жена. Каэл мягко коснулся моей руки, погладив ее. — Он целовал тебя, как я полагаю, — сказал он без тени осуждения. Я кивнула. — Да. — Что ж, этого следовало ожидать от Дариона, — спокойно ответил он. — Если хочешь, он больше никогда к тебе не подойдет. Он помолчал, разглядывая меня, затем добавил — Или ты хочешь, чтобы он подошел? Милая, тебе понравилось, не так ли? — Каэл, я... я не знаю, что это было. Его метка стала такой теплой, и я будто потеряла голову. Он откинулся на спинку стула, внимательно глядя на меня. Казалось, он совсем не злится, хотя, возможно, имел на это полное право. — Я хочу, чтобы ты была только моя, — сказал он наконец, — но не уверен, что теперь это возможно. Я думал, метки будут тянуть только их к тебе. Но если и тебя к ним тянет, мне придется пересмотреть свои желания. Я опустила взгляд, сжимая чашку руками. — Прости меня, Каэл. Я не знаю, что делать. Я не хочу больше мужей. Он наклонился ближе, подхватил мою руку и сказал, его голос был тихим и уверенным — Я знаю, дорогая. Ная, ты не виновата в этом, и я не стану злиться на тебя за это. Ты честна со мной, и это главное. Его слова наполнили меня теплом. Я подняла голову, и он поцеловал меня, нежно и бережно. Я обняла его, отвечая на поцелуй. В этот момент все тревоги отступили, и я почувствовала себя в безопасности. Когда поцелуй закончился, он взглянул на меня с теплотой и спросил — Хочешь поговорить о Бреше? — Да, — ответила я, немного отстранившись. — Что мы будем делать с тем магазином керамики? Он улыбнулся, его взгляд был спокойным. — Мы обсудим это завтра. Если получится выкупить магазин — мы так и поступим. А если нет — найдем другой вариант. Не беспокойся. Я кивнула, затем вспомнила про свои игрушки и подробно рассказала ему о том, как выбирала их, о том как Дарион посоветовал не изготавливать игрушки самостоятельно и про то, что в городе таких игрушек, как я придумала делать пока нет. Каэл поддерживал мои решения и сказал, что я проделала отличную работу. И что согласен с Дарионом о том, что мне лучше бы заниматься артефактами. Но я не обязана, если сама не хочу этого. |