Книга Эйлирия. Мужья Наи, страница 82 – Тина Солнечная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Наи»

📃 Cтраница 82

Я кивнула, стараясь скрыть грусть, но он сразу это заметил. Его ладонь нежно коснулась моего лица.

— Ная, — прошептал он, — я обещаю, что вернусь. А может и не один.

— Я знаю, — ответила я, улыбнувшись ему.

Его взгляд задержался на мне чуть дольше, а потом он поцеловал меня в лоб, словно закрепляя своё обещание, и вышел.

Мне стало немного пусто, но долго предаваться этому настроению времени не было. Сначала я полностью посвятила себя малышке: мы играли, смеялись, и её заразительный детский смех быстро вернул мне радость.

А потом я получила долгожданное известие — привезли игрушки, которые я заказала! Подхватив малышку, я отправилась к кормилице, и вместе мы разобрали коробки с милыми зайчиками, мишками и прочими фигурками. Я начала работать с игрушками, вливая в них магию и наполняя каждую особенным ощущением — любви, спокойствия, заботы. Это оказалось увлекательным, и я так погрузилась в процесс, что не заметила, как день подошёл к концу.

Вечером раздался стук в дверь.

Кормилица громко крикнула из кухни:

— Это, наверное, ко мне! — Но я уже открыла дверь и сразу же пожалела об этом.

На пороге стоял мужчина, высокий, с резкими чертами лица, и слишком знакомыми для того, чтобы я почувствовала себя комфортно. Внутри меня что-то сжалось, а в глазах мужчины вспыхнула едва заметная вспышка торжества.

— Вира Наэрия, — произнес он, сначала вежливо и даже учтиво. — Я искал вас. Это было нелегко, но, как видите, мне удалось.

— Рейст Маро'Таль, я не буду разговаривать с вами, пока моего мужа нет дома, — холодно ответила я, стараясь держаться уверенно. В голове мелькнула мысль, что, может быть, это даже к лучшему, что ни Каэл, ни Эрион сейчас не здесь. Кого бы я представила ему как мужа?

Он слегка наклонил голову, его глаза сузились.

— Мужа, значит? — сказал он, его голос стал ниже, грубее. — Хорошо. Тогда подожду. Но, думаю, нам с тобой есть что обсудить.

— Уходите, — сказала я, пытаясь звучать твёрдо. — Вам нечего делать в этом доме.

Его лицо исказила тень раздражения, он перешёл на угрожающий шёпот:

— Думаешь, сможешь прятаться за своим мужем? В тот раз тебе удалось сбежать, но больше не выйдет. Ты моя, Ная. Никому другому принадлежать не будешь.

У меня похолодело внутри. Его слова звучали как подтверждение всех моих предположений. Я сбежала не от хорошей жизни.

— Я повторяю: уйдите, — ответила я, изо всех сил стараясь сохранить самообладание. — У меня есть муж, и он непременно узнает обо всём, что здесь происходит.

Мужчина усмехнулся, его улыбка была кривой и неприятной.

— Он узнает, говоришь? Отлично. Посмотрим, как он отреагирует, когда я расскажу ему, как ты стонала подо мной. Что-то мне подсказывает, он вышвырнет тебя на улицу, как только услышит все подробности.

В этот момент я услышала шаги кормилицы, которая вышла из кухни, держа на руках малышку. Мужчина заметил их и замер. Его взгляд упал на ребёнка, затем на меня.

— Это твой ребёнок? — спросил он, его голос стал резким, как удар хлыста.

— Это вас не касается, вир, — ответила я, с трудом удерживая дрожь в голосе.

— Не касается? — его глаза вспыхнули гневом. — Это мой ребёнок, да? Скажи мне, Ная, это мой ребёнок?!

— Она не ваша, — отрезала я. — Это ребенок моего мужа.

— Не ври мне, неблагодарная тварь, — прорычал он, делая шаг вперёд. — Это моя дочь, я знаю это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь